当前位置:首页 > 周公解梦

我会永远爱着你是什么歌 我会永远爱着你原唱完整版

发布时间:2024-04-12 08:07:19作者:舍我其谁来源:网友分享

本文目录一览:

好歌赏析,听歌学英语 —— I Will Always Love You 我将一直爱你

惟达 《双子座视角》

歌曲的创作普遍地被认为是表演艺术的一种模式,是一种给大众的休闲娱乐!

对歌曲的理解,我个人认为它不单只是表演艺术或休闲娱乐,而大部分的歌曲是一种含有多层次文化内涵的作品。歌曲既有诗词的韵味,也有能打动人心的音律,它抒发了作者的观点和情感,有些歌词还会有一个完整的故事,反映着当代社会的价值观和现象。因为有着这么丰富的内涵,对我而言听、唱怀旧的英语歌曲,就是了解西方国家文化和学习他们的语言的最合适的工具。

本栏目 “好歌赏析,听歌学英语” 就是希望能透过分享怀旧英语老歌,让有意想提升英语能力的朋友们,多一个轻松学习英语的渠道。透过分享作者创作歌曲时的灵感和当时的时代背景,这就相当于提供了一个学习英语的 “语境” ,从而能达到提升英语思维 > 提升灵活地理解英语 > 提升英语的表达能力。

《双子座视角》所分享的怀旧英文歌曲,大部分节奏都比较慢,容易掌握;而且有一部分还有故事内容,用词简而美,文法又正确。是很值得用来作为英语学习参考。在每一首歌的后面,还整合了学习点,把一些值得留意的地方,给小伙伴们提个醒。

这一首“I Will Always Love You 我将一直爱你”是美国一位女创作乡村音乐歌手 Dolly Parton在1973年的作品;这首歌是用来纪念,她与她的导师 Porter Wagoner(合作伙伴)合作了七年后分手,去追求一人独唱的事业而创作。

Dolly Parton 这首歌在1974年发行时,曾登上了乡村音乐流行榜第一名;这首歌在八年后,在1982年被选为一套电影的插曲,从新灌录后,又一次登上了乡村音乐流行榜第一名。

这首歌曾经被多位歌手翻唱过;在1992年又再次被一出电影(The Bodyguard 保镖)的导演选中,作为电影的主题曲;这次是由电影里的女主角 Whitney Houston 演唱;Houston 所演绎的版本,投入了丰富的感情,再次把这首歌推送进流行歌曲榜第一位,并维持了十四星期!

这首歌除了透露着一段绅士般男女之间的爱以外,也是为了纪念,一段亦师亦友的合作友谊的告终,彼此为了追求各自事业的发展而分开(可能是一个体面的借口);歌词表达出一种不舍和感恩之心,也对一位多年合作的伙伴,送上最诚心的祝福。

但在歌词中的一句“We both know I'm not what you, you need. 我们俩都知道,我不是什么你,你需要的。”隐隐感觉到歌者是爱着对方的,但是男方的心另有所属,所以歌者不得不在合作了七年后,要与男方分手;这是一种对爱情理智的处理方式,以后大家再见时还是好朋友。

今天为大家介绍的不是原唱者 Parton 的版本,而是小编较喜欢的1992年 Houston 的版本。希望大家也喜欢。

I Will Always Love You 我将一直爱你 --- by Whitney Houston

视频加载中...

歌词:I Will Always Love You 我将一直爱你

If I should stay I would only be in your way (1).

如果我留下, 我只会妨碍你。

So I'll go, but I know I'll think of you every step of the way.

所以我会离去的, 但我知道我每走一步都会想起你。

And I will always love you.

而我将一直爱你。

I will always love you.

我将一直爱你。

You, my darling you, mm….

你,我亲爱的,你,嗯..。

Bitter sweet memories that is all I'm taking with me.

痛苦甜蜜的回忆,这就是我所带着的一切。

So goodbye, please don't cry.

所以再见了,请不要哭。

We both know I'm not what you, you need.

我们俩都知道,我不是什么你,你需要的。

And I will always love you.

而我将一直爱你。

I will always love you, you.

我将一直爱你,你。

I hope life treats you kind (2).

我希望生活善待你。And I hope you have all you've dreamed of.

而我希望你拥有你所梦想的一切。

And I wish you joy and happiness.

并祝你快乐和幸福。But above all this, I wish you love.

但除此之外, 我希望你爱。

And I will always love you.

而我将一直爱你。

I will always love you.

我将一直爱你。

I will always love you.

我将一直爱你。

I will always love you.

我将一直爱你。

I will always love you.

我将一直爱你。

I, I will always love you.

我,我将一直爱你。

Darling, I love you.

亲爱的,我爱你。I'll (3) always, I'll always love you.

我将一直,我将一直爱你。

学习点 Learning Points:

1. In your way --- 直接翻译是“在你的路上”,其实真正的意思是“挡住你的路、妨碍你”。

2. Life treats you kind --- 在欧美国家有一句常用的问候语“How is life treating you?”直接翻译是“生活在怎样对待你?”,简单的说,就是用另一个形式问候“How are you? 或 How are you doing?”= 近况如何?或近况怎样?的意思。所以“Life treats you kind 生活善待你”就是“你生活过得好”的意思。

3. I’ll --- 是 I will 的口语版简写。

《原创》不易,我们团队一直在努力中!您的关注和批评,是我们的动力!如果您认同和喜欢我们的文章,请转发给好友或点个赞!有建议或批评的,欢迎留言!感谢!感恩有您!

邓丽君金曲欣赏—《请你别再找我》甜美动听

在那远方有个人

象我一般的寂寞

到处在寻问我踪影

一定是你在找我

他们说你流着泪

好象受尽了折磨

可是当初甘愿分离

你又何必找我

今生我俩的缘已尽

请你忘记我

就算和你再相见

见了我又如何

我在远方一个人

忍受凄凉和寂寞

想着我俩的过去

难忍泪珠儿飘落

可是我不能见你

我不能再受折磨

既然我俩甘愿分离

请你不要找我

今生我俩的缘已尽

请你忘记我

和你不能再相见

请你别再找我

我会永远爱着你

不管将来是如何

可是我俩既然分离

请你不要找我

今生我俩的缘已尽

请你忘记我

就算和你再相见

也不能再结合

还在用今晚夜色真美表白?快来看看这些教科书式日语告白

如果真的喜欢一个人

现在就告白吧!

如何翻译“I Love You”?有日本人认为直译“我爱你”太过直白,他们也是比较含蓄婉转的民族,于是翻译为了“今晚月色真美”,也有“今晚和你一起看的月色真美”的含义。

表白不只是“今晚月色真美”

这些或直白或含蓄地表达“我爱你”的句子

读到哪一句时 你最怦然心动?

ちょうといい

君の幸せな颜を见てる

自分も幸いにめぐり合う

——村上春树

刚刚好

看见你幸福的样子

于是幸福着你的幸福

夜なかの四時に目がさめた

海棠の花は眠っていなかった

——川端康成

凌晨四点钟

海棠花未眠

「君が大好きだよ、ミドリ」

「どれくらい好き?」

「春の熊くらい好きだよ」

「春の熊?」と绿がまた颜を上げた。

「それ 何よ、春の熊って?」

「春の野原を君が一人で步いているとね、向うからビロードみたいな毛なみの目のくりっとした可爱い小熊がやってくるんだ。そして君にこう言うんだよ。

『今日は、お嬢さん、仆と一绪に転がりっこしませんか』って言うんだ。

そして君と小熊で抱きあってクローバーの茂った丘の斜面をころころと転がって一日中游ぶんだ。そういうのって素敵だろ?」

——村上春树《挪威的森林》

\"最最喜欢你,绿子。\"

\"什么程度?\"

\"像喜欢春天的熊一样。\"

\"春天的熊?\"绿子再次扬起脸,\"什么春天的熊?\"

\"春天的原野里,你,个人正走着,对面走来一只可爱的小熊,浑身的毛活像天鹅绒,眼睛圆鼓鼓的。

它这么对你说道:'你好,小姐,和我一块儿打滚玩好么?'

接着,你就和小熊抱在一起,顺着长满三叶草的山坡咕噜咕噜滚下去,整整玩了一大天。

你说棒不棒?\"

でも、好きって言いたくなかったの

たぶん、それより

ずっと好きだったから

——村田沙耶香

我并不想只是用嘴说喜欢你

比起那个

我想一直一直

永远的喜欢着你

僕は君が結婚したら

死ぬ

きっと死ぬ

——福永武彦

如果有一天你结婚了,

我一定很难过,难过的会去死。

話したいことよりも、

何よりもただ会うために会いたい。

——竹永梦二

不是为了和你说话

或是别的什么事

我见你只是因为我想见你

思い出さないで欲しいのです

思い出されるためには

忘れられなければならないのが

嫌なのです

——寺山修司

希望你不会想起

我讨厌为了想起而不得不去忘记

神の名を呼ばぬ時は

お前の名を呼んでいる

——八木重吉

当我不再呼唤神灵

我便呼唤你

僕はお前が好きだった

そして今でも好きなんだ

たとえ世界が

木っ端微塵になったとしても

その残骸の破片から

恋の思いは炎となって燃え上がる

——ハインリヒ・ハイネ

我曾经喜欢你

现在亦如此

即便世界化为木屑尘埃

我也会从残骸破片中重燃对你的思念

君を知る前の

人生を忘れてしまいたい

僕は君から始まり

君で終わる

君がすべて

君だけを通じて呼吸している

——ジョン・コクトー

认识你之前的人生是空空如也

我将始于你,亦终于你

你是我的一切,没有了你我无法呼吸

此外还有:

もしあの時あなたにあってなかったら、こんなにも深く誰かを愛することを、知らずに生きたでしょう。

如果当时没有遇见你,可能这一生,我都不会知道如此爱一个人的滋味。

あわてて、あなたが瞳に、スケッチをした景色、私にも教えて。

在你眼中,匆忙描绘下了怎样的景色,能不能也告诉我呢。

私は人生の種類の速度を使用し、お会いすることができます。

我该用怎样的速度去生活,才能与你相逢呢。

色褪(いろあ)せて見えるこの世界に、确かなものは何(なに)もないけど、信(しん)じていたい、キミとなら。

如果说在这个逐渐褪色的世界上已经没有什么值得信任的了,我依然愿意相信。只要是和你在一起。

夕日(ゆうひ)のなか、めぐり逢(あ)えば、あなたはわたしを 抱(だ)くかしら。

倘若夕阳西下,你我相遇,你是否会将我拥入怀中。

今日は結婚式(けっこんしき)。“ごめんね”も“ありがとう”も、“おめでとう”すら言えない天の邪鬼(じゃく)な私をあなたは許してくれるかな?

今天是你的婚礼,你会原谅这个别扭的连“对不起”“谢谢”甚至“恭喜”都说不出口的我吗?

君(きみ)の背負(せお)ったもの、僕(ぼく)も一緒(いっしょ)に背負うよう。これからは僕が君を支(ささ)えて、二人(ふたり)で行きおう。

你所背负的东西,让我也一起来背负。从今以后让我来支撑你,我们两人一起前进吧。

会(あ)って、知(し)って、愛(あい)して、そして別れていくのが幾多(いくた)の人間(にんげん)の悲(かな)しい物語(ものがたり)である。

相遇,相知,相爱,而后离别,这是多少人的悲伤故事。

サヨナラは言いません、约束もしません。でもまた会えるよね?

我不道别,也不跟你约定,我想我们一定会再见面的。

最もロマンチックな话はあなたを爱するのではなく、 いるよ。

最浪漫的話不是我爱你,而是在一起。

上面是小编整理的一整套系统的日语学习教程,送给每一位想学习日语的,或是转行,或是大学生,还有工作中想提升自己能力的小伙伴~关注小编头条号,私信【日语】即可免费领取!

火影:宇智波兄弟最感人的一幕,鼬说出这句话,多少人哭过?

陪你度过漫长的中二时光,ACG次元饭比利同学向读者老爷们问好。

谈到《火影忍者》里的高人气角色,可能很多人首先就会想到宇智波鼬,这个男人的一生充满了传奇色彩,从他出生开始,就注定了一生的不凡。

宇智波鼬从小便见到了战争的残酷,然而他并没有产生像大蛇丸一样的极端思想,而是越发珍惜生命,看重和平。然而身为宇智波一族的他却被夹在了大义与亲情之间,宇智波一族想要叛变,而村子想要毁掉宇智波,他必须在自己的家族和村子的和平之间做出选择。

儿时的宇智波鼬

最终宇智波鼬选择了和平,他向自己的族人拔出了利刃,亲手杀掉了自己的父母,屠光了整个宇智波。然而到最后,他还是心软了,他唯独不忍向宇智波佐助下手,因为那是他一生中最在乎的弟弟。

鼬和他的父母

然而不明真相的宇智波佐助却决定向鼬发起复仇,年幼的他还没有度过太多欢乐的童年时光,早早地就堕入了复仇的阴影之中。他活着,就是为了向宇智波鼬复仇。所以后来佐助为了得到力量变得不择手段,甚至抛弃了自己最好的朋友、抛弃了自己羁绊最深的“第七班”。

佐助杀死了大蛇丸,吞噬了他的力量,他终于变强了。宇智波鼬告诉佐助:“当你拥有跟我一样眼睛的时候再到我的面前来!”佐助并没有开启万花筒,但是他仍然找到了鼬想要复仇,一番血斗之后,麒麟天降,鼬的生命走到了尽头。临终前,他把手指点到了佐助的额头上:“原谅我,佐助,这是最后一次了。”

哥哥与弟弟

然而正如宇智波鼬所说:“当你拥有跟我一样的眼睛的时候再到我的面前来。”那时的佐助没有开眼,注定这一切都还没有结束。带土为利用佐助将鼬的真相告知佐助,佐助站在海边痛哭,夕阳将整个海面染成了红色。

第四次忍界大战开战,兜的禁术秽土转生将逝去的人们复活,宇智波鼬也是其中之一。机缘巧合之下,宇智波止水的最强幻术别天神发动,宇智波鼬解除了秽土转生的控制,这一次,鼬得以有机会把所有的真相告诉佐助。

别天神发动

佐助终于再一次找到了那个最温柔的哥哥,他指导着自己战斗,就跟小时候一样。然而这美好的光景却过于短暂,鼬终究已经不是这个世界的人,他将自己的额头靠到佐助的额头上:“我会一直爱着你。”

这一幕,最终为鼬的一生画上了最美也是令人惋叹的句号。