陈宣帝纪元
(公元576年)陈太建八年 北周建德五年 北齐武平七年隆化德昌 后梁天保十四年
春正月庚辰,建康西南有紫云见。
癸未,周帝宇文邕行幸同州。
辛卯,周帝行幸河东涑川,集关中、河东诸军校猎。
壬辰,齐帝高纬诏去秋以来,水潦,人饥不自立者,所在付大寺及诸富户济其性命。
甲午,周帝还同州。
丁酉,周帝诏曰:“朕克己思治,而风化未弘。永言前古,载怀夕惕。可分遣大使,周省四方,察讼听谣,问民恤隐。其狱犴无章,侵渔黎庶,随事究验,条录以闻。若政绩有施,治纲克举;及行宣圭荜,道着丘园:并须捡审,依名腾奏。其鳏寡孤独,寔可哀矜,亦宜赈给,务使周赡。”以布泉钱渐贱而人不用,遂废之。私铸者绞,从者远配为户。
戊申,北周初令铸钱者绞,其从者远配为民。
北周柱国大将军、开府仪同三司、安州总管于翼转陕熊等七州十六防诸军事、宜阳总管。翼以宜阳地非襟带,请移镇于陕。诏从之,仍除陕州刺史,总管如旧。
二月甲寅,北齐大赦。
乙卯,齐帝自晋阳还至邺。
辛酉,北齐括杂户女年二十已下十四已上未嫁悉集省,隐匿者家长处死刑。
丙寅,风从邺城西北起,发屋拔树,五日乃止。
北齐侍中、中书令白建武平卒。建虽无他才,勤于在公,属王业始基,戎寄为重,建与唐邕俱以典执兵马致位卿相。晋阳,国之下都,每年临幸,征诏差科,责成州郡。本藩僚佐爰及守宰,谘承陈请,趋走无暇。诸子幼稚,俱为州郡主簿,新君选补,必先召辟。男婚女嫁,皆得胜流。当世以为荣宠之极。
辛酉,周帝以吐谷浑国大乱,诏皇太子宇文赟巡抚西土,仍讨吐谷浑,戎事节度,并宜随机专决。时太子多失德,内史中大夫王轨每劝帝废太子而立秦王宇文贽,由是太子恒不自安。及征吐谷浑,太子乃阴谓宫尹郑译曰:“秦王,上爱子也。王轨,上信臣也。今吾此行,得无扶苏之事乎?”译曰:“愿殿下勉著仁孝,无失子道而已。勿为他虑。”太子然之。
壬申,陈车骑大将军、开府仪同三司吴明彻进位司空,余如故。又诏曰:“昔者军事建旌,交锋作鼓,顷日讹替,多乖旧章,至于行阵,不相甄别。今可给司空、大都督泬钺龙麾,其次将各有差。”
丁丑,诏江东道太建五年以前租税夏调逋在民间者,皆原之。
三月壬寅,周帝自同州还至长安。
北周文宣皇后服再期,戊申,祥。
夏四月甲寅,陈帝陈顼诏曰:“元戎凯旋,群师振旅,旌功策赏,宜有飨宴。今月十七日,可幸乐游苑,设丝竹之乐,大会文武。”
乙卯,周帝行幸同州。开府、清河公宇文神举攻拔北齐陆浑等五城。
北周车骑大将军、仪同三司、豳州刺史、齐国世子、安定郡公宇文贵薨,年十七。
己未,陈帝亲祠太庙。
五月庚寅,陈侍中、尚书左仆射王瑒卒,时年五十四。赠侍中、特进、护军将军。丧事随所资给。谥曰“光子”。
壬辰,周帝自同州还至长安。
夏六月戊申朔,日有食之。
辛亥,周帝祠太庙。
癸丑,陈云麾将军、广州刺史、长沙王陈叔坚为合州刺史,进号平北将军。
陈宣远将军、卫尉卿沈君高授持节、都督广等十八州诸军事、宁远将军、平越中郎将、广州刺史。岭南俚、獠世相攻伐,君高本文吏,无武干,推心抚御,甚得民和。
甲寅,陈侍中、尚书右仆射陆缮为尚书左仆射,参掌选事,侍中如故。新除晋陵太守王克为尚书右仆射。
陈散骑常侍、吏部尚书孔奂改加侍中。时有事北讨,克复淮、泗,徐、豫酋长,降附相继,封赏选叙,纷纭重叠,奂应接引进,门无停宾。加以鉴识人物,详练百氏,凡所甄拔,衣冠缙绅,莫不悦伏。初,皇太子陈叔宝欲官其私宠,以属奂,奂不从。及右仆射陆缮迁职,帝欲用奂,已草诏讫,为太子所抑,遂不行。
北周利州刺史、纪王宇文康骄矜无轨度,信任僚佐卢奕等,遂缮修戎器,阴有异谋。司录裴融谏止之,康不听,乃杀融。
丙辰,北周利州总管、利州刺史、纪王宇文康赐死,谥曰“厉”。子宇文湜嗣。
丁巳,周帝行幸云阳宫。
庚申,北齐司徒、宜阳王赵彦深暴疾薨,时年七十。彦深历事累朝,常参机近,温柔谨慎,喜怒不形于色。自皇建以还,礼遇稍重,每有引见,或升御榻,常呼官号而不名也。凡诸选举,先令铨定,提奖人物,皆行业为先,轻薄之徒,弗之齿也。孝昭既执朝权,群臣密多劝进,彦深独不致言。孝昭尝谓王晞云:“若言众心皆谓天下有归,何不见彦深有语。”晞以告,彦深不获已,陈请,其为时重如此。常逊言恭己,未尝以骄矜待物,所以或出或处,去而复还。
秋七月丁丑,邺大雨霖。齐帝以水涝,遣使巡抚流亡人户。
乙未,长安旱。
北周皇太子伐吐谷浑,军渡青海。滕王宇文逌率开府刘雄等自凉州先入浑境,去伏侯城二百余里,逌遣雄先至城东举火,与大军相应。浑洮王率七百余骑逆战。雄时所部数百人先并分遣斥候,在左右者二十许人。雄即率与交战,斩首七十余级,雄亦亡其三骑。自是从逌连战之,雄功居多,赏物甚厚。开府仪同三司李雅率步骑二千,督军粮于洮河,为吐谷浑所蹑,相持数日。雅患之,遂与伪和,吐谷浑稍解,纵奇兵击破之。
八月戊申,北周皇太子至伏俟城。可汗夸吕遁走,虏其余众而还。小司马伊娄穆殿,为吐谷浑人围。皇太子命刘雄救之。雄率骑一千解穆围。
北周柱国大将军王谦从皇太子讨吐谷浑,力战有功。
北周骠骑大将军、开府仪同三司、河州刺史刘雄增邑三百户,加上开府仪同三司。
北周开府仪同三司李雅赐奴婢百口,封一子为侯。后拜齐州刺史,俄征还京。数载,授瀛州刺史。
北周骠骑大将军、仪同三司、凉州总管长史李雄从滕王逌破吐谷浑于青海,以功加上仪同。
北周宫尹下大夫郑译以功赐爵开国子,邑三百户。
北周车骑大将军、仪同三司李彻从皇太子西征吐谷浑,以功赐爵同昌县男,邑三百户。
乙卯,周帝自云阳宫还至长安。
北周太子之征吐谷浑也,周帝令上开府仪同大将军王轨与宗师中大夫宇文孝伯并从,军中进取,皆委轨等,帝仰成而已。时宫尹下大夫郑译、王端等并得幸太子。太子在军中,颇有失德,译等皆预焉。军还,轨等言之于周帝。帝大怒,乃挞太子,宫臣亲幸者,咸被谴责,除郑译等名,仍加捶楚。唯司书上士颜之仪以累谏获赏。即拜小宫尹,封平阳县男,邑二百户。
太子因此大衔王轨。轨又尝与小内史贺若弼言及此事,且言皇太子必不克负荷。弼深以为然,劝轨陈之。轨后因侍坐,乃谓帝曰:“皇太子仁孝无闻,复多凉德,恐不了陛下家事。愚臣短暗,不足以论是非。陛下恒以贺若弼有文武奇才,识度宏远,而弼比每对臣,深以此事为虑。”帝召弼问之。弼乃诡对曰:“皇太子养德春宫,未闻有过。未审陛下,何从得闻此言?”既退,轨诮弼曰:“平生言论,无所不道,今者对扬,何得乃尔翻覆?”弼曰:“此公之过也。皇太子,国之储副,岂易攸言。事有蹉跌,便至灭门之祸。本谓公密陈臧否,何得遂至昌言。”轨默然久之,乃曰:“吾专心国家,遂不存私计。向者对众,良寔非宜。”
郑译后例复官,仍拜吏部下大夫。太子复召之,译戏狎如初。因言于太子曰:“殿下何时可得据天下?”太子悦而益昵之。
北周宗师中大夫宇文孝伯授京兆尹,入为左宫伯,转右宫伯。尝因侍坐,帝问之曰:“我儿比来渐长进不?”答曰:“皇太子比惧天威,更无罪失。”后王轨因内宴上寿,捋帝须曰:“可爱好老公,但恨后嗣弱耳。”帝深以为然。帝罢酒,责孝伯曰:“公常语我,云太子无过。今轨有此言,公为诳矣。”孝伯再拜曰:“臣闻父子之际,人所难言。臣知陛下不能割情忍爱,遂尔结舌。”帝知其意,默然久之,乃曰:“朕已委公矣,公其勉之。”但汉王宇文赞次长,又不才,此外诸子并幼,故不能用其说。
乙丑,陈遣使聘于北周。
丁卯,陈车骑大将军、开府仪同三司、司空吴明彻为都督南北兗、南北青谯五州诸军事、南兗州刺史。
丁卯,齐帝行幸晋阳。雉集于御坐,获之,有司不敢以闻。诏营邯郸宫。
齐帝幸晋阳,令领军将军、义阳王鲜于世荣以本官判尚书右仆射事,贰北平王北宫留后。寻有敕令与吏部尚书袁聿修在尚书省检试举人。为乘马至云龙门外入省北门,为宪司举奏免官。
北齐昌黎王韩凤母鲜于氏,左仆射段孝言之从母子姊也,为此偏相参附,奏遣监造晋阳宫。陈德信驰驿检行,见孝言役官夫匠自营宅,即语云:“仆射为至尊起台殿未讫,何容先自营造?”凤及穆提婆亦遣孝言分工匠为己造宅,德信还具奏闻。及幸晋阳,又以官马与他人乘骑。帝因此发忿,与提婆并除名,亦不露其罪。仍毁其宅。公主离婚。复被遣向邺吏部门参。
九月丁丑,周帝大醮于正武殿,以祈东伐。
北周遂伯下大夫鲍宏云:“我强齐弱,势不相侔。齐主昵近小人,政刑日紊,至尊仁惠慈恕,法令严明。事等建瓴,何忧不克。但先皇往日出师洛阳,彼有其备,每不克捷。如臣计者,进兵汾、潞,直掩晋阳,出其不虞,以为上策。”帝从之。
戊戌,陈帝封第十三皇子陈叔彪为淮南王。寻位侍中、仁威将军,置佐史。陈叔彪,字子华。少聪惠,善属文
陈散骑常侍、武毅将军、新安内史程文季为持节、都督谯州诸军事、安远将军、谯州刺史。其年,又督北徐仁州诸军事、北徐州刺史,余并如故。
十月,陈侍中、散骑常侍、征西大将军、豫州刺史、义阳郡公黄法抃薨,时年五十九。赠侍中、中权大将军、司空,谥曰“威”。子黄玩嗣。
陈都官尚书、监军裴忌授军师将军、豫州刺史。忌善于绥抚,甚得民和。改授使持节、都督谯州诸军事、谯州刺史。
周帝谓群臣曰:“朕去岁属有疹疾,遂不得克平逋寇。前入贼境,备见敌情,观彼行师,殆同儿戏。又闻其朝政昏乱,政由群小,百姓嗷然,朝不谋夕。天与不取,恐贻后悔。若复同往年,出军河外,直为抚背,未扼其喉。然晋州本高欢所起之地,镇摄要重,今往攻之,彼必来援,吾严军以待,击之必克。然后乘破竹之势,鼓行而东,足以穷其窟穴,混同文轨。”诸将多不愿行。帝曰:“机者事之微,不可失矣。若有沮吾军者,朕当以军法裁之。”
北周太傅窦炽既朝之元老,名位素隆,至于军国大谋,常与参议。尝有疾,周帝至其第而问之,因赐金石之药。其见礼如此。帝于大德殿将谋伐齐,炽时年已衰老,乃扼腕曰:“臣虽朽迈,请执干橹,首启戎行。得一睹诛翦鲸鲵,廓清寰宇,省方观俗,登岳告成,然后归魂泉壤,无复余恨。”帝壮其志节,遂以炽第二子武当公窦恭为左二军总管。
己酉,周帝总戎东伐。以柱国越王宇文盛为右一军总管,杞国公宇文亮为右二军总管,大将军随国公杨坚为右三军总管,柱国谯王宇文俭为左一军总管,大将军窦恭为左二军总管,大将军广化公丘崇为左三军总管,上柱国齐王宇文宪、柱国陈王宇文纯为前军。
周帝征益州总管府长史柳带韦为前军总管齐王宇文宪府长史。
去岁,周帝出兵河阳以伐齐,谋及臣下,内史都上士宇文弼进策曰:“齐氏建国,于今累叶,虽曰无道,籓屏之寄,尚有其人。今之用兵,须择其地。河阳冲要,精兵所聚,尽力攻围,恐难得志。如臣所见,彼汾之曲,戍小山平,攻之易拔。用武之地,莫过于此,愿陛下详之。”帝不纳,师竟无功。至是,卒用弼计。
宇文弼,字公辅,河南洛阳人也,其先与周同出。祖宇文直力觐,魏巨鹿太守。父宇文珍,周宕州刺史。弼慷慨有大节,博学多通,仕周为礼部上士。尝奉使邓至国及黑水、龙涸诸羌,前后降附三十余部。及还,奉诏修定《五礼》,书成奏之,赐公田十二顷,粟百石。累迁少吏部,擢八人为县令,皆有异绩,时以为知人。转内史都上士。
北周右宫伯宇文孝伯拜内史下大夫,令掌留台事。
北周柱国、勋州刺史韦孝宽每以年迫悬车,屡请致仕。周帝以海内未平,优诏弗许。至是复称疾乞骸骨。帝曰:“往已面申本怀,何烦重请也。”帝东伐,过幸玉壁。观御敌之所,深叹羡之,移时乃去。孝宽自以习练齐人虚实,请为先驱。帝以玉壁要冲,非孝宽无以镇之,乃不许。
时诸王咸从,留仪同三司、纳言杨瓚居守,周帝谓之曰:“六府事殷,一以相付。朕将遂事东方,无西顾之忧矣。”其见亲信如此。
丙辰,齐帝大狩于祁连池,
北周随国公杨坚率水军三万,破齐师于河桥。
周帝至晋州,屯于汾曲。遣齐王宇文宪率精骑二万守雀鼠谷,陈王宇文纯步骑二万守千里径,郑国公达奚震步骑一万守统军川,大将军韩明步骑五千守齐子岭,乌氏公尹升步骑五千守鼓钟镇,凉城公辛韶步骑五千守蒲津关,柱国、赵王宇文招步骑一万自华谷攻齐汾州诸城,柱国宇文盛步骑一万守汾水关,大将军宇文椿率众屯栖鸡原。遣内史王谊监六军,攻晋州城。
齐帝于天池校猎,晋州频遣驰奏,从旦至午,驿马三至,右丞相、淮阴王高阿那肱云:“大家正作乐,何急奏闻。”至暮,使更至,云:“平阳城已陷,贼方至。”乃奏知。明早旦,即欲引军,冯淑妃又请更合一围,帝从其言。
冯淑妃名小怜,大穆后从婢也。穆后爱衰,以五月五日进之,号曰“续命”。慧黠能弹琵琶,工歌舞。齐帝惑之,坐则同席,出则并马,愿得生死一处。命淑妃处隆基堂,淑妃恶曹昭仪所常居也,悉令反换其地。
癸亥,齐帝还晋阳。
甲子,北齐出兵,大集晋祠。
周帝每日自汾曲赴城下,亲督战,晋州城中惶窘。
庚午,北齐行台左丞侯子钦出降。齐帝发晋阳。令右丞相高阿那肱率前军先进,仍总节度诸军。除义阳王鲜于世荣领军将军。
壬申,北齐晋州刺史崔景嵩守城北面,夜密遣使送款,北周上开府王轨率众应之。未明,兵曹段文振杖槊登城,与平东将军崔仲方等数十人先登。文振随景嵩至城主晋州刺史、海昌王尉相贵所,拔佩刀劫之,相贵不敢动,城遂下,俘甲士八千人,送关中。周帝大喜,赐段文振物千段。又令崔仲方说翼城等四城,下之。
段文振,北海期原人也。祖段寿,魏沧州刺史。父段威,洮、河、甘、渭四州刺史。文振少有膂力,胆气过人,性刚直,明达时务。初为宇文护亲信,护知其有干用。擢授中外府兵曹。
北周内史都上士宇文弼募三辅豪侠少年数百人以为别队,从帝攻拔晋州。身被三创,苦战不息,帝奇而壮之。
北周大都督司马侃从大军攻晋州,以功授使持节、车骑将军、仪同三司。
北周河东猗氏人陈茂从随国公杨坚与齐师战于晋州,齐兵甚盛,坚将挑战,茂固止不得,因捉马鞚。坚忿之,拔刀斫其额,流血被面,词气不挠。坚感而谢之,厚加礼敬。其后官至上士。陈茂,河东猗氏人也。家世寒微,质直恭谨,为州里所敬。杨坚为随国公,引为僚佐,遇待与圆通等。每令典家事,未尝不称旨,坚善之。
周军攻拔晋州。或问仪同三司萧大圜曰:“齐遂克不?”对曰:“高欢昔以晋州肇基伪迹,今本既拔矣,能无亡乎。所谓以此始者必以此终也。”
周帝以尉相贵招东雍州刺史傅伏,伏不从。
北周齐王宇文宪率上开府刘雄进兵克洪洞、永安二城,更图进取。齐人焚桥守险,军不得进,遂屯于永安。
癸酉,齐帝将兵十万,列阵而行,上鸡栖原,与宇文宪相对。时陈王宇文纯顿军千里径,大将军宇文椿屯鸡栖原,越王宇文盛守汾水关,并受宪节度。宪密谓椿曰:“兵者诡道,去留不定,见机而作,不得遵常。汝今为营,不须张幕,可伐柏为庵,示有形势。令兵去之后,贼犹致疑也。”时齐帝分军万人向千里径,又令其众出汾水关,自率大兵与椿对阵。宇文盛驰骑告急,宪率骠骑宇文庆以千骑救之,卒与齐兵相遇。宪挺身而遁,庆退据汾桥,齐兵争进,庆引弓射之,所中人马必倒。齐人望谷中尘起,相率遽退。盛与柱国侯莫陈芮涉汾逐之,多有斩获。俄而椿告齐众稍逼,宪又回军赴之。会椿被敕追还,率兵夜返。齐人果谓柏庵为帐幕也,不疑军退,翌日始悟。其
甲戌,周帝以齐援兵新集,兵势甚盛,且避之,乃诏诸军班师,遣齐王宇文宪为后拒。以上开府、熊州刺史梁士彦为使持节、晋绛二州诸军事、晋州刺史,加授柱国大将军,留精兵一万以镇之。又遣诸军徇北齐诸城镇,并相次降款。军正王韶谏曰:“齐失纪纲,于兹累世,天奖王室,一战而扼其喉。加以主昏于上,民惧于下,取乱侮亡,正在今日。方欲释之而去,以臣愚固,深所未解,愿陛下图之。”帝大悦,赐缣一百匹。
王韶,字子相,自云太原晋阳人也,世居京兆。祖王谐,原州刺史。父王谅,早卒。韶幼而方雅,颇好奇节,有识者异之。累以军功官至车骑大将军、仪同三司。复转军正。
北周谯王宇文俭攻永固城,拔之。
北周越王宇文盛拔齐高显等数城。
北周柱国大将军达奚震攻克义宁、乌苏二镇。
北周赵王宇文招率兵出稽胡,与大军掎角,周帝敕勋州刺史韦孝宽为行军总管,围守华谷以应接之。孝宽克其四城。
十一月,北齐右丞相、淮阴王高阿那肱等围晋州城。
戊寅,齐帝至围所。
己卯,齐帝自率众追周军,至于高梁桥。北周齐王宇文宪以精骑二千,阻水为阵。齐领军段畅直进至桥。宪隔水招畅与语,语毕,宪问畅曰:“若何姓名?”畅曰:“领军段畅也。公复为谁?”宪曰:“我虞侯大都督耳。”畅曰:“观公言语,不是凡人,今日相见,何用隐其名位?”陈王宇文纯、梁公侯莫陈芮、内史王谊等并在宪侧。畅固问不已。宪乃曰:“我天子太弟齐王也。”指陈王以下,并以名位告之。畅鞭马而去,宪即命旋军,而齐人遽追之,戈甲甚锐。宪与开府宇文忻各统精卒百骑为殿以拒之,仪同李彻与杨素、宇文庆等力战,斩其骁将贺兰豹子、山褥瑰等百余人,齐众乃退。宪渡汾而及周帝于玉壁。
齐帝亲总六军,作地道攻晋州,城陷十余步,将士乘势欲入。帝敕且止,召冯淑妃共观之。淑妃妆点,不获时至,时楼堞皆尽,城雉所存,寻仞而已。或短兵相接,或交马出入。外无声援,守军震惧,北周晋州刺史梁士彦慷慨自若,谓将士曰:“死在今日,吾为尔先!”于是勇烈齐奋,呼声动地,无不一当百。齐师少却。乃令妻妾军民子女,昼夜修城,三日而就。城遂不下。
河东地震。
旧俗相传,晋州城西石上有圣人迹,冯淑妃欲往观之。齐帝恐弩矢及桥,故抽攻城木造远桥,监作舍人以不速成受罚。帝与淑妃渡桥,桥坏,至夜乃还。称妃有功勋,将立为左皇后,即令使驰取祎翟等皇后服御。
周帝令齐王宇文宪率兵六万,还援晋州。宪遂进军,营于涑水。齐帝攻围晋州,昼夜不息。间谍还者,或云已陷。宪乃遣柱国越王宇文盛、上柱国尉迟迥、开府宇文神举等轻骑一万夜至晋州。宪进军据蒙坑,为其后援,知城未陷,乃归涑川。遣上开府刘雄先往察其军势。雄乃率步骑千人,鸣鼓角,遥报城中。
齐帝以东雍州刺史傅伏为行台右仆射。周军来掠,伏击走之。
癸巳,周帝还长安。献俘于太庙。
周帝曰:“居守之重,无忝战功。”内史下大夫宇文孝伯于是加授大将军,进爵广陵郡公,邑三千户,并赐金帛及女妓等。
甲午,周帝诏曰:“伪齐违信背约,恶稔祸盈,是以亲总六师,问罪汾、晋。兵威所及,莫不摧殄,贼众危惶,乌栖自固。暨元戎反旆,方来聚结,游魂境首,尚敢趑趄。朕今更率诸军,应机除剪。”
丙申,北周放北齐诸城镇降人还。
周帝以齐兵方盛,惮之,欲旋师。骠骑将军宇文忻谏曰:“以陛下之圣武,乘敌人之荒纵,何往不克!若使齐人更得令主,君臣协力,虽汤、武之势,未易平也。今主暗臣愚,兵无斗志,虽有百万之众,实为陛下奉耳。”帝从之,
乙酉,陈平北将军、合州刺史、长沙王陈叔坚为平西将军、郢州刺史。
丁酉,陈朝分江州晋熙、高唐、新蔡三郡为晋州。
陈右卫将军鲁广达出为北兗州刺史,迁晋州刺史。
丁酉,周帝发京师。壬寅,渡河,与诸军合。
辛丑,陈轻车将军、庐陵王陈伯仁为冠军将军、中领军。
陈侍中、领军将军徐陵加翊右将军、太子詹事,置佐史。
十二月,周帝次于高显,齐王宇文宪率所部,先向晋州。
戊申,周帝次于晋州。
庚戌,周帝集诸军八万人,置阵东西二十余里。帝乘常御马,从数人巡阵处分,所至辄呼主帅姓名以慰勉之。将士感见知之恩,各思自厉。将战,有司请换马。帝曰:“朕独乘良马何所之?”初,齐攻晋州,恐周师卒至,于城南穿堑,自乔山属于汾水。至是,齐帝亦于堑北列阵,与冯淑妃并骑观战。命安德王高延宗率右军先战,城下擒北周开府宗挺。周帝召齐王宪驰往观之。宪返命曰:“是易与耳,请破之而后食。”帝悦曰:“如汝所言,吾无忧矣。”宪退,内史柳虬私谓宪曰:“贼亦不少,王安得轻之?”宪曰:“宪受委前锋,情兼家国,扫此逋寇,事等摧枯。商周之事,公所知也,贼兵虽众,其如我何。”
申后,齐帝谓右丞相、淮阴王高阿那肱曰:“战是耶,不战是耶?”肱曰:“勿战,却守高梁桥。”安吐根曰:“一把子贼,马上刺取掷着汾河中。”齐帝意未决。诸内参曰:“彼亦天子,我亦天子,彼尚能远来,我何为守堑示弱?”齐帝曰:“此言是也。”于是填堑南引。周帝大喜,勒诸军击之。北齐安德王高延宗以麾下再入周军,莫不披靡。东偏颇有退者,冯淑妃怖曰:“军败矣!”穆提婆怖曰:“大家去!大家去!”齐帝即以淑妃奔高梁关。开府奚长乐谏曰:“半进半退,战之常体,今兵众全整,未有伤败,陛下舍此安之?御马一动,人情惊乱,且速还安慰之。”武卫张常山自后至,亦曰:“军寻收回,甚整顿,围城兵亦不动,至尊宜回,不信臣言,乞将内参往视。”帝将从之。提婆引帝肘曰:“此言难信。”齐帝遂以淑妃北走。齐众大溃,军资甲仗,数百里间,委弃山积。安德王高延宗独全军。
齐帝至洪洞戍,冯淑妃方以粉镜自玩,后声乱唱贼至,安德王高延宗言:“大家但在营莫动,以兵马付臣,臣能破之。”帝不纳。于是复走。内参自晋阳以皇后衣至,帝为按辔,命淑妃著之,然后去。有军士告称高阿那肱遣臣招引西军,今故闻奏。帝令侍中斛律孝卿检校,孝卿云:“此人妄语。”
北周齐王宇文宪轻骑追齐帝。既及永安,周帝续至。
辛亥,周帝幸晋州,刺史梁士彦见帝,持帝须而泣曰:“臣几不见陛下!”帝亦为之流涕。时帝以将士疲倦,意欲班师。士彦叩马谏曰:“今齐师遁,众心皆动,因其惧也而攻之,其势必举。”帝从之,执其手曰:“朕有晋州,为平齐之基,宜善守之。”周帝仍率诸军追齐帝。诸将固请还师,帝曰:“纵敌患生。卿等若疑,朕将独往。”诸将不敢言。
周帝复令勋州刺史韦孝宽还镇玉壁。
癸丑,齐帝入晋阳,忧惧不知所之。高阿那肱腹心告肱谋反,帝又以为妄,斩之。
齐帝以侍中、开府仪同三司、义宁王斛律孝卿为尚书令。又以中书侍郎薛道衡为侍中,封北海王。
甲寅,北齐右丞相高阿那肱守高壁,又遣将守洛女砦。周帝麾军直进,那肱望风退散。
甲寅,北齐大赦。齐帝谓朝臣曰:“周师甚盛,若何?”群臣咸曰:“天命未改,一得一失,自古皆然。宜停百赋,安慰朝野,收拾遗兵,背城死战,以存社稷。”帝意犹豫,欲向北朔州。乃留安德王高延宗、广宁王高孝珩等守晋阳。若晋阳不守,即欲奔突厥。群臣皆曰不可,帝不从其言。开府仪同三司贺拔伏恩、封辅相、慕容钟葵、乞伏贵和、乞伏慧等宿卫近臣三十余人西奔周师。
乙卯,齐帝诏募兵,遣安德王高延宗为左,广宁王高孝珩为右。延宗入见,帝告欲向北朔州。延宗泣谏,不从。帝密遣王康德与中人齐绍等送皇太后胡氏、皇太子高恒于北朔州。
是日,周帝命齐王宇文宪攻洛女砦,破之。
丙辰,周帝师次介休,与齐王宪合兵。北齐定南王韩建业举城降,以为上柱国,封郇国公。齐帝幸城南军营,劳将士,其夜欲遁,诸将不从。
丁巳,北周大军次并州,周帝诏齐王公以下,示以逆顺之道,诏曰:
“夫树之以君,司牧黔首,盖以除其苛慝,恤其患害。朕君临万国,志清四海,思济一世之人,寘之仁寿之域。嗟彼齐赵,独为匪民,乃睠东顾,载深长想。伪主凉德早闻,丑声夙着,酒色是耽,盘游是悦。阉竖居阿衡之任,胡人寄喉唇之重。栋梁骨鲠,翦为仇雠;狐、赵绪余,降成皁隶。民不见德,唯虐是闻。朕怀兹漏网,置之度外,正欲各静封疆,共纾民瘼故也。尔之主相,曾不是思,欲构厉阶,反贻其梗。我之率土,咸求倳刃,帷幄献兼弱之谋,爪牙奋干戈之勇,赢粮坐甲,若赴私雠。是以一鼓而定晋州,再举而摧逋丑。伪丞相高阿那肱驱逼余烬,窃据高壁;伪定南王韩建业作守介休,规相抗拟。聊示兵威,应时崩溃,那肱则单马宵遁,建业则面缚军和,尔之逃卒,所知见也。
“若其怀远以德,则尔难以德绥;处邻以义,则尔难以义服。且天与不取,道家所忌,攻昧侮亡,兵之上术。朕今亲驭群雄,长驱宇内,六军舒旆,万队启行。势与雷电争威,气逐风云齐举。王师所次,已达近郊,望岁之民,室家相庆,来苏之后,思副厥诚。伪主若妙尽人谋,深达天命,牵羊道左,衔璧辕门,当惠以焚榇之恩,待以列侯之礼。伪将相王公已下,衣冠士民之族,如有深识事宜,建功立效,官荣爵赏,各有加隆。若下愚不移,守迷莫改,则委之执宪,以正刑书。嗟尔庶士,胡宁自弃。或我之将卒,逃彼逆朝,无问贵贱,皆从荡涤。善求多福,无贻后悔。玺书所至,咸使闻知。”齐王友刘祥之文也。
自是齐之将帅,降者相继。封降人特进、开府贺拔伏恩为郜国公,韩建业授上柱国,封郇国公,封辅相为上柱国,封郡公,乞伏慧封西河郡公。其余官爵各有差。
丁巳,北齐大赦,改“武平七年”为“隆化元年”。齐帝诏除左丞相、瀛州刺史、任城王高湝大丞相,侍中、清都尹、范阳王高绍义为尚书令、定州刺史,太尉安德王高延宗为相国、并州刺史,总山西兵事。谓延宗曰:“并州阿兄自取,儿今去也。”延宗曰:“陛下为社稷莫动,臣为陛下出死力战。”提婆曰:“至尊计已成,王不得辄沮。”延宗流涕受命。帝乃夜斩五龙门而出,欲走突厥,从官多散。领军梅胜郎叩马谏,乃回之邺。时唯淮阴王高阿那肱等十余骑,广宁王高孝珩、襄城王彦道续至,得数十人同行。其日,闻周军已入雀鼠谷,穆提婆降北周。太姬穆令萱自杀,子孙大小皆弃市,籍没其家。
初,齐帝将幸晋阳,敕侍中斛律孝卿总知骑兵度支,事多自决,不相询禀。录尚书事、晋昌王唐邕自恃从霸朝以来常典枢要,历事六帝,恩遇甚重,一旦为孝卿所轻,负气郁怏,形于辞色。帝平阳败后,狼狈还邺都。邕惧那肱谮之,恨斛律孝卿轻己,遂留晋阳。
齐帝轻骑还邺,窘急计无所从,黄门侍郎颜之推因宦者侍中邓长颙进奔陈之策,仍劝募吴士千余人以为左右,取青、徐路共投陈国。帝甚纳之,以告丞相高阿那肱等。阿那肱不愿入陈,乃云吴士难信,不须募之。劝帝送珍宝累重向青州,且守三齐之地,若不可保,徐浮海南渡。虽不从之推计策,然犹以为平原太守,令守河津。
北齐领军将军莫多娄敬显与晋昌王唐邕等咸请相国、安德王高延宗曰:“王若不作天子,诸人实不能出死力。”延宗不得已。
戊午,北齐安德王高延宗从众议,即皇帝位于晋阳,改隆化为“德昌元年”。下诏曰:“武平孱弱,政由宦竖,衅结萧墙,盗起疆埸。斩关夜遁,莫知所之,则我高祖之业将坠于地。王公卿士,猥见推逼,今便祗承宝位。可大赦天下,改武平七年为德昌元年。”以晋昌王唐邕为宰辅,齐昌王莫多娄敬显、沐阳王和阿于子、右卫大将军段畅、武卫将军相里僧伽、开府韩骨胡、侯莫陈洛州为爪牙。众闻之,不召而至者,前后相属。延宗见士卒,皆亲执手,陈辞自称名,流涕呜咽。众皆争为死,童儿女子亦乘屋攘袂,投砖石以御周军。特进、开府那卢安生守太谷,以万兵叛。
延宗容貌充壮,坐则仰,偃则伏,人笑之,乃赫然奋发。气力绝异,驰骋行阵,劲捷若飞。倾覆府藏及后宫美女,以赐将士,籍没内参千余家。齐帝高纬谓近臣曰:“我宁使周得并州,不欲安德得之。”左右曰:“理然。”
北齐皇太后胡氏从土门道奔邺,敕朔州行台仆射、乐安王高劢统领兵马,侍卫太后。时佞幸阍寺,犹行暴虐,民间鸡猪,悉放鹰犬搏噬取之。劢收仪同三司苟子溢徇军,欲行大戮。太后有令,然后释之。刘文殊窃谓劢曰:“子溢之徒,言成祸福,何容如此,岂不虑后生毁谤耶?”劢攘袂语文殊曰:“自献武皇帝以来,抚养士卒,委政亲贤,用武行师,未有折衄。今西寇已次并州,达官多悉委叛,正坐此辈弄权,所以内外离心,衣冠解体。若得今日斩此卒,明日及诛,亦无所恨。王国家姻娅,须同疾恶,返为此言,岂所望乎!”
北齐新帝高延宗使刘子昂修启于瀛州刺史、大丞相、任城王高湝:“至尊出奔,宗庙既重,群公劝迫,权主号令,事宁终归叔父。”湝曰:“我人臣,何容受此启。”执子昂送邺。
己未,周帝军次并州。
庚申,齐帝高纬颠沛还邺,侍卫逃散,唯高阿那肱及内官数十骑从行。
庚申,北齐新帝高延宗拥兵四万出城抗拒,周帝率诸军合战,延宗命莫多娄敬显、韩骨胡拒城南,和阿于子、段畅拒城东。齐王宇文宪攻其西面,延宗亲当宪于城北,奋大槊,往来督战,所向无前。尚书令史沮山亦肥大多力,捉长刀步从,杀伤甚多。武卫兰芙蓉、綦连延长皆死于阵。阿于子、段畅以千骑投北周。齐人退,周帝乘胜逐北,率千余骑入东门,诏诸军绕城置阵。齐将席毗罗率精甲数千拒周帝,车骑大将军李礼成力战,击退之。周军进兵焚佛寺门屋,飞焰照天地。至夜,延宗与敬显自门入,夹击之,周军大乱,争门相蹂践,齐人从后斫刺,死者二千余人。齐人欲闭门,以阍下积尸,扉不得阖。周帝从数骑,自拔无路,承御上士张寿辄牵马头,贺拔佛恩以鞭拂其后,崎岖仅得出。齐人奋击,几中焉。城东厄曲,佛恩及降者皮子信为之导,内史大夫王谊率麾下骁雄赴之,帝赖以全济。时四更也。延宗谓周帝崩于乱兵,使于积尸中求长鬣者,不得。时齐人既胜,入坊饮酒,尽醉卧,延宗不复能整。
周帝出城,饥甚,诸将多劝帝还。骠骑将军宇文忻勃然而进曰:“自陛下克晋州,破高纬,乘胜逐北,以至于此。致令伪主奔波,关东响振,自古行兵用师,未有若斯之盛也。昨日破城,将士轻敌,微有不利,何足为怀。丈夫当死中求生,败中取胜。今者破竹,其势已成,奈何弃之而去?”齐王宪及柱国王谊谏,以为去必不免。延宗叛将段畅亦盛言城内空虚。周帝乃驻马,鸣角收兵,俄顷复振。
辛酉,诘旦,周帝还攻东门,克之,又入南门。北齐新帝高延宗战,力屈,走至城北,于人家见擒。周帝自投下马,执其手。延宗辞曰:“死人手何敢迫至尊。”帝曰:“两国天子,有何怨恶,直为百姓来耳。勿怖,终不相害。”便复衣帽,礼之。既而周帝问取邺计,延宗辞曰:“亡国大夫不可以图存,此非臣所及。”强问之,乃曰:“若任城王援邺,臣不能知,若今主自守,陛下兵不血刃。”北周平并州。
北齐晋昌王唐邕遂降北周,依例授仪同大将军。卒于凤州刺史。邕性识明敏,通解时事,齐氏一代,典执兵机。凡是九州岛军士、四方勇募,强弱多少,番代往还,及器械精粗、粮储虚实,精心勤事,莫不谙知。自大宁以来,奢侈糜费,比及武平之末,府藏渐虚。邕度支取舍,大有裨益。然既被任遇,意气渐高,其未经府寺陈诉,越览词牒,条数甚多,俱为宪台及左丞弹纠,并御注放免。司空从事中郎封长业、太尉记室参军平涛并为征官钱违限,邕各杖背二十。齐时宰相未有挝挞朝士者,至是甚骇物听。齐朝因高欢作相,丞相府外兵曹、骑兵曹分掌兵马。及天保受禅,诸司监咸归尚书,唯此二曹不废,令唐邕、白建主治,谓之外兵省、骑兵省。其后邕、建位望转隆,各为省主,令中书舍人分判二省事,故世称唐、白云。
北齐梁州刺史侯莫陈晋贵遣使降,授上大将军,封信安县公。开府仪同三司、武卫将军皮信授上开府、军正大夫。
时文武群官皆投周军,唯齐昌王莫多娄敬显走还邺。授司徒。
晋阳陷败,北齐仪同三司、大鸿胪王晞与同志避周兵东北走。山路险迥,惧有土贼,而晞温酒服膏,曾不一废,每未肯去,行侣尤之。晞曰:“莫尤我,我行事若不悔,久作三公矣。”
北周开府仪同三司、宜阳县公贺兰璨从帝攻并州,战殁,赠上大将军,追封清都郡公。
北周前中外府兵曹段文振进拔文侯、华谷、高壁三城,皆有力焉。从攻并州,陷东门而入,录前后勋,将拜高秩,以谗毁获谴,因授上仪同,赐爵襄国县公,邑千户。
北周骠骑大将军、开府仪同三司、前军总管府长史、康城县男柳带韦以功授上开府仪同大将军,进爵为公,增邑一千户。
周帝遣柱国、勋州刺史韦孝宽以北齐东雍州刺史傅伏子傅世宽招伏曰:“并州已平,故遣公儿来报,便宜急下。”授上大将军、武乡郡开国公,即给告身,以金玛瑙二酒钟为信。伏不受,谓孝宽曰:“事君有死无贰,此儿为臣不能竭忠,为子不能尽孝,人所仇疾,愿即斩之,以号令天下。”
周帝克并州,召聘齐使宣纳上士伊娄谦劳之曰:“朕之举兵,本俟卿还;不图高遵中为叛逆,乖朕宿心,遵之罪也。”乃执谦参军高遵付谦,任令报复。谦顿首请赦之,帝曰:“卿可聚众唾面,令知愧也。”谦跪曰:“以遵之罪,又非唾面之责。”帝善其言而止。谦竟待遵如初。其宽厚仁恕,皆此类也。寻赐爵济阳县伯,累迁前驱中大夫。
齐帝高纬集王公议于含光殿,诏遣募人,重加官赏,虽有此言,而竟不出物。广宁王高孝珩以大敌既深,事藉机变,宜任城王领幽州道兵入土门,扬声趣并州;独孤永业领洛州兵趣潼关,扬声趣长安;臣请领京畿兵出滏口,鼓行逆战。敌闻南北有兵,自然溃散。又请出宫人珍宝赐将士,帝不能用。斛律孝卿居中受委,带甲以处分,请帝亲劳,为帝撰辞,且曰:“宜慷慨流涕,感激人心。”帝既出临众,将令之,不复记所受言,遂大笑,左右亦群咍,将士莫不解体。于是自大丞相已下太宰、三师、大司马、大将军、三公等官并增员而授,或三或四,不可胜数。
北齐大将军、开府仪同三司、广宁王高孝珩为大司马。孝珩爱赏人物,学涉经史,好缀文,有伎艺。尝于厅事壁自画一苍鹰,见者皆以为真,又作朝士图,亦当时之妙绝。
齐帝敕前昌黎王韩凤入内,寻诏复爵。征郑州刺史高元海为尚书令。
北齐豫州道行台、尚书令、武兴王高普就加太宰。襄城王高亮迁兼太尉、太傅。
齐帝征胶州刺史綦连猛赴邺,除大将军。
齐帝敕追还前仆射段孝言于光州。孝言虽黩货无厌,恣情酒色,然举止风流,招致名士,美景良辰,未尝虚弃,赋诗奏伎,毕尽欢洽。虽草莱之士,粗闲文艺,多引入宾馆,与同兴赏,其贫踬者亦时有乞遗。世论复以此多之。
北齐乐浪王高仁邕已下始得出外,供给俭薄,取充而已。寻齐帝穷蹙,以齐安王高廓为光州,北平王高贞为青州,高平王高仁英为冀州,颍川王高仁俭为胶州,高仁直为济州刺史。
壬戌,周帝宇文邕诏曰:
“昔天厌水运,龙战于野,两京圮隔,四纪于兹。朕垂拱岩廊,君临宇县,相邠民于海内,混楚弓于天下,一物失所,有若推沟。方欲德绥未服,义征不譓。
“伪主高纬,放命燕齐,怠慢典刑,俶扰天纪,加以背惠怒邻,弃信忘义。朕应天从物,伐罪吊民,一鼓而荡平阳,再举而摧勍敌。伪署王公,相继道左。高纬智穷数屈,逃窜草间。伪安德王高延宗扰攘之间,遂窃名号,与伪齐昌王莫多娄敬显等,收合余烬,背城抗敌。王威既振,鱼溃鸟离,破竹更难,建瓴非易,延宗众散,解甲军门。根本既倾,枝叶自霣,幽青海岱,折简而来,冀北河南,传檄可定。八纮共贯,六合同风,方当偃伯灵台,休牛桃塞,无疆之庆,非独在余。
“汉皇约法,除其苛政,姬王轻典,刑彼新邦。思覃惠泽,被之率土,新旧臣民,皆从荡涤。可大赦天下。高纬及王公以下,若释然归顺,咸许自新。诸亡入伪朝,亦从宽宥。官荣次序,依例无失。其齐伪制令,即宜削除。邹鲁缙绅,幽并骑士,一介可称,并宜铨录。百年去杀,虽或难希,期月有成,庶几可勉。”
甲子,北齐皇太后从北道至邺,齐帝不出迎;冯淑妃将至,凿城北门出十里迎之。帝引文武一品已上入朱华门,赐酒食,给纸笔,问以御周之方。群臣各异议,帝莫知所从。又引高元海、宋士素、卢思道、李德林等,欲议禅位皇太子。先是望气者言,当有革易,终是依天统故事,授位皇太子高恒。
时周军续至,在邺人皆恟惧,无有斗心,朝士出降,昼夜相属。乐安王高劢因奏齐帝曰:“今所翻叛,多是贵人,至于卒伍,犹未离贰。请追五品已上家属,置之三台,因协之曰:‘若战不捷,即退焚台。’此曹顾惜妻子,必当死战。且王师频北,贼徒轻我,今背城一决,理必破之,此亦计之上者。”卒不能用。
丙寅,周帝出齐宫中金银宝器珠翠丽服及宫女二千人,班赐将士。以柱国赵王宇文招、陈王宇文纯、越王宇文盛、杞国公宇文亮、梁国公侯莫陈芮、庸国公王谦、北平公寇绍、郑国公达奚震并为上柱国。封齐王宇文宪第二子安城郡公宇文质为河间郡王,第三子宇文賨为大将军。大将军广化公丘崇为潞国公,神水公姬愿为原国公,广业公尉迟运为柱国、卢国公,邑五千户。诸有功者,封授各有差。仍诏宇文宪先驱趣邺。
宇文质。字干佑,初封安城公。
北周骠骑大将军、上开府仪同三司、周昌县侯刘雄拜上大将军,进爵赵郡公,邑二千户,旧封回授一子。
北周开府、齐郡公权武从王谦破齐服龙等五城,增邑八百户。
丁卯,陈侍中、新除翊右将军、太子詹事徐陵为右光禄大夫,余并如故。
癸酉,周帝率六军趣邺。以上柱国、陈王宇文纯为并州总管。
宇文纯以上开府仪同大将军柳带韦为并州司会、并州总管府长史。
北周骠骑大将军、开府仪同三司宇文神举即授并州刺史,加上开府仪同大将军。州既齐氏别都,控带要重。平定甫尔,民俗浇讹,豪右之家,多为奸猾。神举励精为治,示以威恩,旬月之间,远迩悦服。寻加上大将军,改封武德郡公,增邑二千户。俄进柱国大将军,改封东平郡公,增邑通前六千九百户。
北周散骑常侍、车骑大将军、仪同三司、新丰县子杨文思从陈王攻北齐河阴城,又从武帝攻拔晋州,以勋进授上仪同三司,改封永宁县公,增邑至千户。
周帝败齐师于晋州,乘胜逐北,齐人所弃甲仗,未暇收敛,稽胡乘闲窃出,并盗而有之。乃立刘蠡升孙刘没铎为主,号“圣武皇帝”,年曰“石平”。
陈安远将军、桂阳太守骆牙还朝,迁散骑常侍,入直殿省。
陈光禄大夫殷不害加明威将军、晋陵太守。在郡感疾,诏以光禄大夫征还养疾。
陈戎昭将军、东中郎建安王谘议虞寄加太中大夫,将军如故。
陈前梁太子庶子司马皓自长安还建康,陈帝特降殊礼,赏锡有加。除宜都王谘议参军事,徙安德宫长秋卿、通直散骑常侍、太中大夫、司州大中正,卒于官。有集十卷。子司马延义,字希忠,少沈敏好学。江陵之陷,随父入关。丁母忧,丧过于礼。及皓还都,延义乃躬负灵榇,昼伏宵行,冒履冰霜,手足皆皲瘃。及至都,以中风冷,遂致挛废,数年方愈。稍迁鄱阳王录事参军、沅陵王友、司徒从事中郎。
陈平北将军,定州刺史、龙源县侯周炅薨于官,时年六十四。赠司州刺史,封武昌郡公,谥曰“壮”。子周法僧嗣,官至宣城太守。
周法僧弟周法尚,字德迈,汝南安成人也。祖周灵起,梁直閤将军、义阳太守、庐桂二州刺史。父周炅,定州刺史、平北将军。法尚少果劲有风概,好读兵书。年十八,为陈始兴王中兵参军,寻加伏波将军。其父卒后,监定州事,督父本兵。数有战功,迁使持节、贞毅将军、散骑常侍,领齐昌郡事,封山阴县侯,邑五千户。以其兄武昌县公周法僧代为定州刺史。
陈前太子中舍人陆玠卒,时年三十七。有令举哀,并加赗赠。
北齐平原王段懿为仪同三司。
周帝以佛、道、儒三教不同,诏前雍州中从事韦敻辨其优劣。敻以三教虽殊,同归于善,其迹似有深浅,其致理殆无等级。乃着三教序奏之。帝览而称善。皇太子宇文赟亦遗敻书,并令以帝所乘马迎之,问以立身之道。敻对曰:“传不云乎,俭为德之恭,侈为恶之大。欲不可纵,志不可满。并圣人之训也,愿殿下察之。”敻子韦瓘行随州刺史,因疾物故,韦孝宽子韦总复于并州战殁。一日之中,凶问俱至。家人相对悲恸,而敻神色自若。谓之曰:“死生命也,去来常事,亦何足悲。”援琴抚之如旧。
韦敻又雅好名义,虚襟善诱。虽耕夫牧竖有一介可称者,皆接引之。特与族人处玄及安定梁旷为放逸之友。少爱文史,留情著述,手自抄录数十万言。晚年虚静,唯以体道会真为务。旧所制述,咸削其藁,故文笔多并不存。
建德中,韦敻以年老,预戒其子等曰:“昔士安以蘧蒢束体,王孙以布囊绕尸,二贤高达,非庸才能继。吾死之日,可敛旧衣,勿更新造。使棺足周尸,牛车载柩,坟高四尺,圹深一丈。其余烦杂,悉无用也。朝晡奠食,于事弥烦,吾不能顿绝汝辈之情,可朔望一奠而已。仍荐素蔬,勿设牲牢。亲友欲以物吊祭者,并不得为受。吾常恐临终恍惚,故以此言预戒汝辈。瞑目之日,勿违吾志也。”
建德中,周帝出幸云阳,车骑大将军、仪同三司郭衍朝于行所,时议欲伐齐,衍请为前锋。攻河阴城,授仪同大将军。帝围晋州,虑齐兵来援,令衍从陈王守千里径。又从帝与齐主大战于晋州,追齐师至高壁,败之。仍从平并州,以功加授开府,封武强县公,邑一千二百户,赐姓叱罗氏。
郭衍,字彦文,自云太原介休人也。父以舍人从魏武帝入关,其后官至侍中。衍少骁武,善骑射。陈王宇文纯引为左右,累迁大都督。时齐氏未平,衍奉诏于天水募人,以镇东境,得乐徙千余家,屯于陕城。拜使持节、车骑大将军、仪同三司。每有寇至,辄率所领御之,一岁数告捷,颇为齐人所惮。王益亲任之。
北周大将军、开府仪同三司、小司马伊娄穆后以疾卒。
后梁侍中、中卫将军、尚书令、开府仪同三司、封新康县侯王操薨。后梁帝沏岿举哀于朝堂,流涕谓其群臣曰:“天不使吾平荡江表,何夺吾贤相之速也。”及葬,亲祖于瓦官门。赠司空,进爵为公。谥曰“康节”。有七子。次子王衡最知名。有才学,起家秘书郎。历太子洗马、中书、黄门侍郎。
▲周涛 图 / 刘新
2023年11月4日中午13:30,诗人、散文家、首届鲁迅文学奖获得者周涛,因突发心梗在乌鲁木齐去世,享年77岁。
“太突然,都让人反应不过来。我前年夏天去新疆,在他家中聊天,还说到时候要给他祝80大寿呢。”文学评论家殷实心情久久不能平复。
消息传来,有读者留言“20年前,在部队服役,经常在军报拜读大作。”还有人提到周涛的代表作《神山》,寄托对这位“著名军旅诗人”离去的哀思。
周涛被称做“新边塞诗”的领军人物;1980年代中期,他转向散文创作,雄浑苍凉的文字中不失细腻敏锐的灵性和智者的幽默。曾获全国新诗(诗集)奖和全国首届“鲁迅文学奖·散文奖”,但他却称“知我者往往是与这个文坛有一定距离的人”。
十三四岁,周涛已立下志向,不做庸碌之人。明了从政无望,便“死下一条心来搞文学”。“既然诗是文学王冠上的明珠,就要摘下来才是。”他认为自己在散文上的成就不是写得多好,而是最先提出“解放散文”。外人道他“狂”,他自言:“不是我狂,是我要反抗。”
在殷实看来,周涛的文学价值至今未得到充分的认识。“周涛的‘自我意识’是中国作家中少见的,所以文字非常抓人。他不是靠知识或者是文学技巧吸引人,纯粹是率真可爱的个性在散发魅力,实际上就是一个真正意义上的中国‘文人’”。
本文首发于2018年第576期南方人物周刊文 / 南方人物周刊记者 邓郁 编辑 / 杨子 rwyzz@126无论是在口述体自传《一个人和新疆》中,还是在长篇小说《西行记》里,周涛都把自己当成标本放在那段历史里。他无所顾忌的自我暴露,是军队生活的背景和狷狂天性使然,一如他恣肆的诗歌、散文,同时也呈现出了干部子弟这个特殊群体在历史长河里的真实生态。
混沌初开
10月初的喀什,紧挨着艾提尕尔的千年老街乌斯塘博依路,卖热瓦普、手鼓的乐器店铺、地毯店一字排开,制铜壶的匠人叮叮当当敲打着,围着黑炉子酝酿的缸子(羊)肉,滋滋地冒着热气,香味儿传开老远。蜂拥而至的游客定然不会放过这些老古董,要么举起手机拍照,要么要上两缸缸子肉,品个新鲜热乎。
46年前的新疆大学生周涛,断断想不到,自己以为是“炼狱”一般的地方,如今成了内陆旅游者神往和猎奇之所。
“当时听说分配到这儿,腿都软了。完了,崩溃了。”
在下放前的26年,他虽然也经受过在伊犁农场挨饿背粮的“洗礼”,但始终以干部子弟自居,人生绝对是要往上走的。
这座土黄色的小城,用它的孤绝和寡然彻底埋葬了他的蓝图。
拥挤的维族人居住区,全是用土坯和木材筑成……屋似蜂房,路如蛛网,土木建筑,一片浑黄。你明明走进,却很少人影,听不到人声,临街的门都紧闭着,仿佛独自走进了一座空旷沉寂的山林。
每天都是这样,姬书藤从这儿骑个自行车去地委上班,出了城墙下的大门,从大涝坝一侧狭窄的土路上骑过去,穿过阿不都克里木街巷旁的道路,再穿过乌斯唐布依街叮当作响的街道,来到大街水泥铺就的宽敞路面,轻车直下,就到了他上班的地委大院。
——《西行记》
2018年春,72岁的周涛终于在自家阁楼上完成了自传体小说《西行记》。他原本起名《混沌初开》,意味着“”时期年轻人看不到前路的迷茫。在《当代》发表之前的某天,他忽地意识到,自己和同伴下放到偏远之地,正是一路向西之径:而“西方是日落的地方,雪的囤积地,向西去的路是暮云低垂如挽幛的路,人的心始终蜷缩在胸膛里,谁也不知道下一步踏在一个什么虚空上。或许,一不小心就会从地球的边缘掉下去”。
他在书中写了屈铭那样一个前有理想、后带城府的“革命文人”生涯,写出了一个“完美的政治泥鳅”成志敏,以及司马义·艾合买提江那样得体的维族干部,描摹出边地喀什的权力派系渊源与丛林法则。
而书中的主角姬书藤,长着一副帅皮囊,腹有诗书、心高气傲、内心随俗、外强中干,政治上不具备与外界抗衡的能力,眼力与生活又处处倚仗妻子,很难不让对作者略有了解的读者生出一句:
这就是周涛自己吧?
文学评论家、《解放军文艺》编辑殷实初次看到书稿,感到震撼,太直接了!
“1980年代有很多伤痕文学暴露时代的问题,大多数是一种受害者的控诉,写一个人物或者事件的时候,似乎隐藏着不满和轻微的抗议,带着很隐晦的批判,但它不清楚,并没有针对具体的政治生活、政治任务,或者政治信念的描述。写到所谓的反面人物的时候,不往他的内心深处走,只是简单地符号化。”
殷实指出,在《西行记》里,青少年时代到延安读鲁艺,受过红色教育的屈铭,在“”期间变成了投机者和程墙背后的谋士,寄望于另一场“革命”的成功和新的利益分配——这正是姬书藤逐渐摆脱屈铭影响的主要原因。
周涛还写到了农民出身的“”程墙内心的想法,他对上层政治走势的判断,以及——他壮烈的、忠于内心信仰的自杀方式。
姬书藤不喜欢程墙,但当程墙成了囚犯,他却一点儿也高兴不起来,程墙近乎于勇的跳崖自尽,更是让他惊心。“他见不得别人落难,就像他不能容忍任何人飞扬跋扈……热爱自由,崇尚平等,姬书藤也是逐渐看到了自己天性中的另一面。一个人或一些人欺负、另一个人或一些人,并不是什么稀松平常的事,这是那种非常恐怖的行为;这种事一旦开了头,迫害、虐待、杀戮和毁灭就会随之而来。”
在喀什的8年里,屈铭和程墙在为人处世上塑造了姬书藤,最终被他超越,然而姬书藤并未因此逃脱更为可怕的精神恐怖与心灵磨难。
因为在闲聊中讲了对领导的内心看法被人举报,姬书藤开始写检查,人立刻像个泄了气的皮球。他在检查里写,自己一定要“脱胎换骨”云云,不想竟真的如蛇一样蜕起皮来。
“不疼,一点都不疼,你就放心揭它,没事!”
(妻子)庄延揭下来一块,放在旁边让他看。又揭下来一大块,“哎哟,好大的一块!”他偏过脸去一看,有半张小报那么大一块,白纸一张,质地坚韧,便说“别扔了,还不如在上面直接写检查呢。人皮检查,比稿纸上的更深刻!”
——《西行记》
为了迎接历史的畸变,人甚至可以自我非人化,迎合着自然力一样的。殷实因而认为,尽管写作技法、人物塑造上有缺陷,但毫不掩饰地暴露心迹和展现干部子弟的沉浮轨迹与思想,使《西行记》具有了“人性科学调查报告”的价值。“对于像周涛这样的准‘官二代’,精神自传和文献价值是第一步,自省,则属于进一步的要求。”
如果把《西行记》与周涛几年前出版的自传体口述实录《一个人和新疆》结合起来,便更能领会到这种“自我暴露”的程度。在后者当中,他口无遮拦,将父亲、家人的可笑可哀,自己的难堪、丑陋、人性暗面,一一剥开来。
这样的个体,与中国传统中的君子儒士无疑拉开很远。似乎,那些不得不保全的、不得不在意的面具,他决意在古稀之年来临前,一把撕掉。
▲60年代新疆的干部子弟们,前排右一为周涛
深入骨髓的优越感
在古城喀什熬了8年,周涛终于有机会去乌鲁木齐军区从事文学创作——乱世结束后,老天给了文武兼修的他最合适的安排。
以后的人生似乎也证明,他从此顺风顺水,走上了阳光坦途。
离开喀什的周涛,如同《西行记》中的姬书藤,对这片他长居过的黄土地没有丝毫留恋。
“为什么这么寡情?答曰:这儿本来就不是我的地方。”他认为,一个人,18岁以前生长在什么地方,那地方就会成为他永远的故乡。
9岁以前,周涛生活在北京。在伊犁接受再教育和下放到喀什前,他都跟随父母生活在乌鲁木齐——在他眼中显然“高”出南疆。
优越感与生俱来。首先便是长相。
从小他生得肤白眼大,放在有外国小孩儿的娃娃堆里,也是最吸睛的那个。周家全家人皮肤都白。他曾经问姨妈,爷爷什么样?姨说,“你爷爷你们都比不了,长得排场。”周涛觉得自家血统应该是混血,因为老家山西榆社就是一个人种混杂地区,“匈奴、羌、羯氐聚集。”
比他年轻近10岁的军旅作家小乔说,周涛天生一副“让人怀疑上帝偏心的面孔和身段。再加上幽默狡猾反应极快且词锋犀利,这种人很容易让人产生嫉妒之心的同时又产生交好的愿望”。
皮囊在外,家世才是根底。
周涛父亲周文杰早年参加山西抗日青年决死队(当时的党外团体,其实是领导的抗日团体,后来变成正规军),从事群众工作,担任文化教员,后来成为陈赓的部下。开国大典时,正营级干部周文杰站在城楼下第一排,再往后考上了军队里的外交官,分在外国语学院。“”前是十四级干部。
周涛的小学同学里有不少高级干部的子女。优越感无形中就注入了童年周涛的头脑。他记得弟弟出生时,中午医院给他母亲做蛋炒饭,她不吃,给4岁的周涛吃。
也是4岁那年,周涛站在海淀区的一个小山坡上,正好是早上上班时间。他觉得自己好像大将军一样,“看着脚下灰蓝黑的人流,心里忽然间生起优越感。”
这个念头周涛一生都记得,越大越觉得奇怪:“那么小的时候怎么会产生这种念头呢?”
那念头是他一生当中思想基础所发出的芽儿。芽长出来,也和他一生联系在一起。
他的同学有一次看到街上要饭的,说咱们有一天沦落到这个地步怎么办?周涛答:“即便沦落到这个地步,我们站着,别人一看也不一样。”
“很多革命子弟都有那种优越感,其实相对这几十年的历史来说,都是很肤浅的东西。‘天下’这种观念,也是很腐朽的了。”殷实说。
周涛未尝意识不到。他在《西行记》里写过姬书藤所在阶层的自傲与顽固:
有个小家伙才小学三年级,就可以历数十大元帅、十个大将、六十几位上将的姓名、职务、军衔。人奇之,问道:“那你长大能当什么将?”答曰:“至少上将。”长到十六七岁,愈加高俊不凡,体育文艺,多有天赋,似乎父辈的革命生涯真有什么血脉遗传。但是之后到了社会上,大部分不能适应。……至于中国革命的精神遗产:追求社会平等,崇尚利他主义的新文化,到了他们那儿更是全然不见了踪影。毫无疑问,姬书藤自己就是这类人中的一员,他很清楚,自己是“被严格筛选过的食品喂大的”,他也确信:“正是这样,我们这一代人正是这样满怀信心地像一块石头一样地长大了,水泼不进,针扎不透,任何别的事物都很难再渗入我们的头脑。”
在这样一群眼界高的顽主里,周涛的桀骜不驯更加突出。
有父亲的回忆为证:“涛十四五岁特爱骑马,特爱骑脚踏车。一次,随党校干部到南山玩,独自骑上哈萨克的马在山路上猛跑,目睹者惊骇,经领导急喊大骂,始罢。”
他身体素质好,曾经获得全疆大学生男乒单打冠军。但初中时去北京集训一年,就不愿意干了,故意把球踩烂,把拍子摔在墙上。“主教练让我改了横板以后我特别别扭,因为我这个人的性格是进攻型不是防守型的,让我打防守就不愿意了。不愿意了就破坏,不干了。”
恃才放旷、年少轻狂里,也有异乎同龄人的审时度势。
十四五岁,他已经明白,打乒乓球,成不了事。不在于身体条件和头脑,而是起步太晚。“如果我要在北京,我绝对打进国家队,条件足够了。”
还有一件事,他更不在话下。中学语文老师吴国梅给周涛作文打95分,给了他巨大的鼓励。别的同学都把札记作业当成苦差事,只有他在札记里找到了乐趣。“为什么后来我一写散文就拿下?因为老早就写过,十本札记就是散文。”
文学,是天分,也是周涛上升通道里最清晰的那条。
▲1965年,周涛获全疆大学生乒乓球单打冠军
非人的一年
《二十四片犁铧》,经常被周涛要求放在散文集里的居前位置,足见他对这篇的重视。
那来自于他在伊犁9901农场接受再教育的一年。
去的时候大家坐着大轿子车,一路唱歌,什么《草原牧歌》,“红岩上红梅开”,欢声笑语不断,大家都充满了好像要开始新生活的情感。
到了那儿发现,一夜之间变成“囚”了:不许离开连队25米,出去要报告,每天实行严格的军事管理。“拉粮食的看见说,你们哪像大学生,跟犯有什么区别?男女不分,一个个破破烂烂的鬼样子。马圈里面铺了稻草,半夜老鼠在头上跑,把有的人半个耳朵咬掉了。”蛮横无情的指导员,不让生病的学生看病。周涛说那时最大的心愿就是“把指导员抓起来扔到巩乃斯河里”。
我们把草原耕到什么程度?(用手比划)这是个毡房,毡房周围全部耕了,耕地离毡房也就五米远。“白毡房成了仅存于翻耕土地间的一个孤岛。”
毡房里的狗狂吠,出来一个老太婆,一句话没说,冷冷地看着我们的拖拉机,“那不是愤怒,是藐视。那一眼,凝聚了七十多个冬天的寒冷,一眼就把我们的灵魂看成了碎片。”
现在你看我肚子够大吧,那时我的肚子就像挖地机挖出的大坑,全凹下去。瘦到64公斤,脸上棱骨都出来了。八十多公斤两袋的麦子,人家两个人抓着袋角,一提,你往下一钻,搭到背上吧。我那时候怎么干的?我一个人把那两个袋子提起来以后,直接架肩上,瘦骨嶙峋,力大无穷(笑)。能够这样的人没几个。
粮仓上面有个三角顶,要把一个钢筋从顶上打下去,两面上螺丝固定。有个胆大的在上头抡榔头,我在下头扶着,有一回榔头差点砸到脑袋。还有一回我从空中跳下去抓住那个绳子,结果抓住以后,绳子是盘着的,好长一段没绑,要是那头也没绑,那就非得死了,没死也非得残废。
荷尔蒙爆棚的年纪,陡然间从天上掉入泥坑。他开始琢磨出身与命运之间的关系。
“人和人没有太大的差别,除非特别笨的人和特别聪明的人,大部分人都是一样的。人的差别都是社会造成的。我当时有一句话——如果平等,你们敢吗?如果在同一个起跑线上,我们怕谁?但那时你处处受压制,处处都碰壁,啥事也办不成。”
这种琢磨和玩味,从此伴随一生。
20世纪80年代中,周涛一家三代合影,前排左一抱小孩者为周涛,前排左四为马文,除老人外为周涛三个弟弟和弟媳及孩子们
“坐滑梯”的父亲
周涛一直慨叹,伊犁与喀什的10年,是自己人生最颓顿的岁月。近五十年后回首,他依然对父亲的“糊涂”报以嗤笑和不太理解。
1941、1942年的时候,父亲得了病,在驻军医院里成了日本人的俘虏。被吊起来拷打,他始终没有暴露他的军人身份。有一个汉奸先进来,他当时给汉奸写了一个条子,说你也是中国人,咱们都是中国人。我父亲的意思是让他帮忙。到了“”他被打成叛徒。
我父亲属于小地主家庭的思维方式,还有点理想主义的东西,和现实距离太远,不太会接人待物,对啥人都热情,不适应中国文化。马文到我们家稍微一接触,她就说你爸的思维怎么像外国人?
他是很厚道很正直的人,但他不是一个社会能力强的人。他这一辈子走下坡路,是坐滑梯的人。他不是不想跟,他太想跟了,但是他跟不上。
1970年,已经开除党籍的周文杰被下放到昌吉吉木萨尔县国庆公社当农民,母亲也跟随父亲去了农村。两年后,老大周涛从伊犁农场再教育结束,确定分配到喀什以后,先带着妻子到吉木萨尔探家。他的散文名篇《吉木萨尔纪事》就是写的那次经历。
在村口,周涛抽根烟歇一会儿,打算过一会儿问问路。一个穿着黑棉袄的老汉拿着粪筐,老往他身边绕。周涛心想他看啥呢,还笑着。再仔细看看,这不是我爹吗?
老爷子已经完全成农村老汉了,一个是穿着打扮农村化,一个是精神状态农村化,整个把他改造成农民了。我妈在门口站着等。她看着很可怜,头发花白,被风吹着。去的时候头发还没白,才五十多岁就已经老得很。他们觉得没有可能回来了,一辈子就成这样了。
……
看着眼前的这个提筐子的人,我就想起少年时在机关院里与ー群顽童舞枪弄棍鏖战正酣时,突然出现在楼前怒喝我为“疯狗”的人;想起星期天逼我帮他冲洗全家无穷无尽的衣物,水寒刺骨,手冻通红,而他不把最后一点肥皂沫冲净决不善罢甘休;还想起那个原先穿军官制服尔后穿中山装干部服最后又穿上农民黑棉袄的人;而且想起曾经风采翩翩然后神态庄重终于苍老迷惘成现在这个样子的父亲。
在散文里,他自责,自己总是由于父亲在现实中的失败而低估他,忽视了他作为一个人在本质上具有的优秀品质。
吊诡的是,从说话的声音到走路的姿势,从身材和五官,到习性和灵魂,无论社会环境有利还是不利,他始终摆脱不了父亲注入自己体内的遗传基因。
后来他领悟到:如果没有父亲这种结局的突兀出现,他很可能会沿着一个五陵公子的生活轨迹延续下去,直到有一天突然发现自己已经被社会的变迁远远甩在车厢后面。
性情也就此有了收敛。“他倒霉以后我就比较低调。心里有鬼,有软肋,老实多了,不敢再张扬了。”
在那个年代,文学是兴趣,也是为自己和家庭谋求出路的门径。婚姻,异曲同工。
妻子马文的父亲当时是南疆军区政委、少将。在《一个人和新疆》里,周涛坦承,自己的婚姻是明显的机会主义行为,为此抛弃了那时的爱人,“终生内疚”。
马文家本不同意接纳当时潦倒落魄的周涛,但马文一门心思和周涛好,跟父亲明确说,“如果你不让我跟他好也行,我听你的,但我一辈子不会结婚。”
结完婚不到十天,周涛便和马文一块去了伊犁农场。一回头,已是半个世纪。
周涛夫妇 图 / 刘新
我面前的马文,皮肤白皙,说话清晰有力。五六年前,马文眼睛动了手术,视力几乎为零,平时在家戴着墨镜。不论跟周涛、跟外人交流,都自有气场。周涛年轻时打枪伤了耳朵,如今需要戴助听器才能和人对话。家里的主心骨,一望便知。
坐在乌市部队小区敞亮的小院儿里,周涛对妻子的好如数家珍。“她可能干了。家里里里外外都是她打理。你别看她眼睛不好,什么都明白。我这院儿里种的树,她全给我砍了,换了海棠、石榴、枣、杏、桃子、样样长得溜。”
周涛虽狂,却明白自己的短处。他外向张扬,但碰到突如其来的挫折,反而容易乱了方寸。妻子却不然,永远沉得住气。“我会看自己,不大会看别人。马文善于识人,好人坏人,她看得很明白。办事能力在女人里面是出类拔萃的。”
马文对名利也看得开。周涛说自己退休进北京是够条件的,军队可以给他安排房子。“马老太不去,她说她自己在新疆待着。她这个人有定力,不容易为虚荣左右。”
然而自传出版后,一位部队女作家按捺不住愤怒,撰文批评周涛放弃爱情,选择“最合适”(最安全、不惹麻烦)的女性成为伴侣,用“中国男人传统的‘丑妻薄地热炕头’”那一套来作说辞,最终对两位女性的总结以及功利性评判,又等于否定了自己的罪疚感。
对此,周涛没有给予任何回应。
“自传里的描述,你有给马文老师看吗?”我问他。
“没。”周涛笑笑。笑容里既有“她就算看到,也顶多一笑置之”的了解,也有那么一丝丝的忌惮。
40岁之后,不再写诗
时运在上世纪70年代末降临在“怀才不遇”的周涛身上。依靠自己的文学才能和父亲的关系,他成功地调入乌鲁木齐的军区创作室,专心以文为生。
1978年8月,作家曹禺和徐迟去新疆时,读到周涛的诗作《天山南北》之后,在座谈会上赞扬“有情有味,是真正的诗”。周涛被这大好消息弄得猝不及防,想起引发自己文学梦的昔日“神童作家”刘绍棠,“上高中老师在讲台上讲他的《大青骡子》,他(刘绍棠)和同学一起坐在课堂里听讲。那该是一种什么感觉!”自己而立之年碰上高人赏识,心中涌起欢喜。
那之后的两三年成了周涛诗歌的爆发期。小乔记得,1981年的几乎每一两天,周涛就会有一首新诗的岩浆喷涌出地面。“看看它们的日期,密集得如诗人每天出门时留下的足迹!”
周涛曾经和杨牧、章德益合计,打造“新边塞诗”,不是写征战,而是反映新疆地区的独特风貌。一时间,他们的名字接连占据了《诗刊》、《人民文学》、《上海文学》的版面,处在文的风头浪尖。新疆文联主席刘肖无对此表示反对,理由是“边塞诗原来是征战西北的,现在新疆是祖国的一部分,你征战谁去?”
待朦胧诗起来以后,周涛曾给自己定向——“郭小川的声音、闻捷的色彩”,却发现这样的结合“不太好使”。
▲1984年,三位军队作家在昆明机场,准备乘直升机飞赴老山。从左往右依次为李斌奎、周涛、李彦清
1984年,他和另外两位作家一道受命去老山前线创作。一开始,他还拿上山的路险“添油加醋”说给没上山的作家听,吓唬人家;到后来,他亲眼目睹战士被越军地雷炸瞎了眼。
习惯了,晚上战士们都睡得着。“一个个钢盔在枕头边撂着,一个个面孔睡得像雕塑一样,一个个都是从死神手里逃出来的人。”
天天和战士们同吃同睡,混熟了,周涛从他们嘴里没听到任何豪言壮语。
问打仗感觉咋样?战士说,“敌人炮弹覆盖的时候太可怕了,恨不得钻到地底下去,赶快爬不说,也顾不上姿势了。没法表述那个恐怖,那是人的意志绝对无法抗拒的,能躲过去就不错了。”周涛想象,我方的炮火覆盖对方的时候也是一样的。
他写下了2000行的长诗《山岳山岳,丛林丛林》。诗里不光有战争的残酷,也有超越胜负与因果的书写角度:
我的可怜而固执的邻居
我的性情忧郁爱闹纠纷的远亲呵
当我和你作战时
我的心其实是愤怒而又疼痛
几乎是一边在打一边在哭
我流着泪痛击着自己的另一部分
东方——是我们共同祖母的名字
……
一代又一代的死者并没有使大地腐烂
却是活着的人们使之拥挤混乱
一切形式的死
目的都在于提醒和挖掘生的意义
死去的人已经不怕死了
活着的正怀着恐惧
——《山岳山岳,丛林丛林》
这首长诗只在两家不太著名的边疆刊物上发表过,单行本又因出版社方面拆版未能问世,没有进入更多读者的视野。
“有点遗憾。被莫名其妙地忽略了。如果这首诗能在《人民文学》这样的刊物全文刊出,影响会很大的。”殷实等多位评论家和好友为周涛抱不平。作者自己倒是想开了,“写得太容易,很随便。只是在本子上开始写着玩,后来越写越长,一字没改,别人都不相信。”
周涛说过,他惟一的敌人就是自己。
写诗写得兴高采烈,但他对自己的要求是:我的诗,达到全国(顶尖)水平,就不写了。果不其然,他40岁生日那天得了全国奖,他便觉得,自己的诗歌生涯也到了头。
下一个要攻的山头?散文吧。
周涛认为自己的贡献和独到在于“解放散文”:散文的写作“重要的不是化验和肢解,而是感受和拥抱”,他不喜欢“研究”,更愿意漫无边际地遐想、悠思、品味,所以他不在乎开头的突兀,不关心上下段的过渡和照应,而是以诗的逻辑、结构和笔法去写散文。他甚至口出狂言,“散文没有章法。我就是章法。”
于是在周涛的文字里,种种记忆、思想、情感和想象奔涌交汇,如越过堤岸的河水,在无际的草地上四处蔓延。
他反感“游山玩水”的说法,认为那只是“把山和水当作精神意义上的罢了”。在名作《巩乃斯的马》里,他把观赏马的气韵、筋骨当成艺术享受;在《猛禽》里,他聚焦一只与老狼搏斗、利爪分别深陷于老狼骨缝和树干最后被奔跑的狼撕裂的鹰;在《过河》里,惊叹年逾八旬的瘦弱的哈萨克族老太太竟制服了不肯过河的烈马……
无论是神山或者野马,或是人,在周涛激昂豪放的表达中,总会浮现出强烈的“夫子自况”色彩,自认强大并与强者引为同类的惺惺相惜。
他的散文以篇幅长(好几篇都在两万字以上)、强烈的表达和思辨冲动著称。周涛对此也曾有过冷静的认识:“思辨是散文里的一种成分,过分了,会伤害艺术,所以我特别看重贾平凹的散文,他恰恰不重思辨而撷取生活中暗含的底蕴,他更重对生活原始形态的直接感光。对他的认可,实际上表现我对自己某些缺陷的认可。”
虽然二十多年前已有上述认识,但自那之后,他急切言说思想的习惯,至今未改。《西行记》里依然可见一斑。
周涛的身上聚集着天之骄子的自得与时代笼罩在头上、害怕“丧失既得”的恐惧;他迷恋文学,以为它自由、公平,不像政治那样复杂。20年前,以散文集首获鲁迅文学奖,他却没去领奖。
原因?“文学各种奖项和我心目中想象的距离太大。奖要公正,不能鱼目混珠,泥沙俱下,不能撒胡椒面,要奖给那些最值得奖励的人,不管那个人是谁,也许不是我。”
他说曾经的80年代,民族目标明确,人人充满希望,整个时代是《祝酒歌》所渲染的情绪。但90年代初,他无可避免地产生了虚无的情绪,游离于社会,不再那么直接。《博尔塔拉冬天的惶惑》,便写于那样的状态之下——然而读懂的人,终是少数。
▲1986年3月,周涛(右一)获全国第二届新诗(诗集)奖,左一为著名诗人艾青,颁奖者为胡乔木
天注定?
二十多年后完成的《西行记》里,周涛写到姬书藤等干部下乡,享受了叶尔羌河畔胡杨林下一顿烤鱼盛宴:“古老的麦盖提人变戏法似的,从河里捕捞出活蹦乱跳的大鱼!……托盘呈上,那种滋味,真是香透脑片骨!”
值得注意的绝不是美味,而在于美食供给者与享用者的姿态:
检查团的领导们盘腿坐在胡杨林间的空地上,地上铺着华丽的和田地毯。村民捧着托盘,俯首躬身,膝语蛇行,如侍帝王。这些伟大的礼仪是谁教给他们的?这种令人噙泪的文明是什么时候养成的?姬书藤忽然心生愧疚,觉得自己配不上这样的盛宴和虔诚的礼节,对不起这些在篝火边跳刀郎舞、在果园里画农民画的沙漠人。我们为人家做了什么值得人家这样隆重接待?”
——《西行记》
这让我想起周涛80年代创作的长篇散文《哈拉沙尔随笔》。在那篇文章里,他从同行人干裂的嘴唇,联想到多半个世纪以前,马仲英的回族兵和霍加·尼牙孜的维吾尔人血战,而今,往事遗迹却渴的北方之唇(无水的山沟)吃光了。
他在生活在焉耆的这支回族人身上,看到一种并非人人都能感到的“百年孤独”:
隐忍、沉默的后面藏着可怕的强悍;怀疑、狡黠的不信任的目光后面有着最真诚的诺言和舍命相陪的友谊;屈辱的自卑感和深藏于心的强大自尊心的矛盾造成的痛苦;不被理解却又顽强地要保存自己所形成的隔阂;边远、贫困的落后生活方式与心比天高的自信力之间的大反差所导致的悲哀和固执心理,就造成了这种百年孤独。
他提出,“中华民族的历史不仅仅是汉族的历史,历代帝王、名臣、保国有功的武将中就不知有多少是少数民族。”
这样的着墨和观点,在他几十年的丰盛书写里,并不多见。
和他有忘年之交的殷实犀利地指出他的问题:“他对新疆这片土地,对维吾尔族等少数民族表达得仍然不够。周涛在这点上也表达了一个汉人的精明。他没有从语言、从经典、从世俗文化,方方面面——他没有深入新疆。”
在刚刚写就的《西行记》分析里,殷实直言:“如果他们每一个人(主角)的内在世界,也都可以像姬书藤一样展开,特别是,如果对那个维吾尔族人物司马义·艾合买提江的个人精神世界、文化性格乃至民族属性,有深入挖掘和呈示的话,那么这部作品中的众声喧哗,包括不同‘声音’之间的对话,将会构成多么巨大的张力。”
为何无法展开?
“语言障碍是一,不敢再真实下去是二。只能到此为止。”周涛回答我。
他表达过对张承志的钦佩,却也坦言后者在信仰上走向了极致。事实上,周涛在大学的专业正是维吾尔语,但不到半年,高等教育之路便被伊犁“再教育”拦腰截断。
而他表达懊恼叹惜的角度是:“假如学完了四年维语,到南疆哪个公社当书记,再当县一级干部,对民族关系、人事各个方面了解多一些、再进入历史的研究和民族的考察,就可能组织长篇小说。但那半年我没有多大兴趣学维语,看不到这么远。”
他在心理上很靠近哈萨克这样的草原民族,自比为“一个习惯了毡房和羊肉、热爱着草原和纵马的半游牧者”。而对生长于斯的新疆,他自认此地为故土,却也始终是以中原文化的根脉来观察和体验。
在文学评论者韦器闳看来,周涛极少描写市井生活,也不以表现百姓的喜怒哀乐和审美趣味为己任,而是极力张扬自己个人化的人生体验。于是他的写作也呈现出一种“贵族化”的倾向。
回顾这大半生,周涛说自己介乎文武之间:生在军队里是武,这是打的底色;读书上学是文;当运动员从武;回来读书上学喜欢文学又从文:从文以后最终又跑到兵营里从文了。“可以说文不成武不就,也可以说文武两道都在滋养你,也都在制约你;制约也是滋养。”
到老,他在部队文职干部中算最高级别,享受军级待遇。反而是操持了一辈子的母亲,听到儿子涛说,“妈,我快当将军了”,回了一句,“你一天仗也没打过,当什么将军?”
“喀什的八年教会你什么呢?”我问他。
他答:“不是你天生就怎么样,你那些个人的条件都必须在一个社会的大势之下才能得以施展和表现,否则一文不值。”
“你是者?”
他点头。“人各有命,运是社会给你的可能性。有胆无识是‘二杆子’,有识无胆是书呆子。有胆识,还有运,才可能成大事。我和马文?不是运,是命。”
在全家被政治运动分崩离析的年代里,他发出诘问:“从一个个由家庭中诞生出来的自在的少年,到成为被社会和自身条件嵌入某一职业的成人,命运啊,你将怎么打发我们?是对我们格外垂青呢还是特别冷漠?对后一种可能,我们当时是不愿意设想也不可能接受的。”
时光过去了50年,谜底完全揭开了。让他无限惊奇的是,今天的谜底,当初已经不断向他显示。他始终相信,那时候,一切都已注定。
(参考资料:《西行记》、《一个人和新疆》、《周涛自选集 诗歌散文卷》、《众眼阅周涛》、《一种承认的书写》、《《西行记》的阅读方法》,实习记者施佳一、王雨曼、张淼对本文亦有贡献。感谢《当代》杂志、花城出版社)
陈宣帝纪元
(公元576年)陈太建八年 北周建德五年 北齐武平七年隆化德昌 后梁天保十四年
春正月庚辰,建康西南有紫云见。
癸未,周帝宇文邕行幸同州。
辛卯,周帝行幸河东涑川,集关中、河东诸军校猎。
壬辰,齐帝高纬诏去秋以来,水潦,人饥不自立者,所在付大寺及诸富户济其性命。
甲午,周帝还同州。
丁酉,周帝诏曰:“朕克己思治,而风化未弘。永言前古,载怀夕惕。可分遣大使,周省四方,察讼听谣,问民恤隐。其狱犴无章,侵渔黎庶,随事究验,条录以闻。若政绩有施,治纲克举;及行宣圭荜,道着丘园:并须捡审,依名腾奏。其鳏寡孤独,寔可哀矜,亦宜赈给,务使周赡。”以布泉钱渐贱而人不用,遂废之。私铸者绞,从者远配为户。
戊申,北周初令铸钱者绞,其从者远配为民。
北周柱国大将军、开府仪同三司、安州总管于翼转陕熊等七州十六防诸军事、宜阳总管。翼以宜阳地非襟带,请移镇于陕。诏从之,仍除陕州刺史,总管如旧。
二月甲寅,北齐大赦。
乙卯,齐帝自晋阳还至邺。
辛酉,北齐括杂户女年二十已下十四已上未嫁悉集省,隐匿者家长处死刑。
丙寅,风从邺城西北起,发屋拔树,五日乃止。
北齐侍中、中书令白建武平卒。建虽无他才,勤于在公,属王业始基,戎寄为重,建与唐邕俱以典执兵马致位卿相。晋阳,国之下都,每年临幸,征诏差科,责成州郡。本藩僚佐爰及守宰,谘承陈请,趋走无暇。诸子幼稚,俱为州郡主簿,新君选补,必先召辟。男婚女嫁,皆得胜流。当世以为荣宠之极。
辛酉,周帝以吐谷浑国大乱,诏皇太子宇文赟巡抚西土,仍讨吐谷浑,戎事节度,并宜随机专决。时太子多失德,内史中大夫王轨每劝帝废太子而立秦王宇文贽,由是太子恒不自安。及征吐谷浑,太子乃阴谓宫尹郑译曰:“秦王,上爱子也。王轨,上信臣也。今吾此行,得无扶苏之事乎?”译曰:“愿殿下勉著仁孝,无失子道而已。勿为他虑。”太子然之。
壬申,陈车骑大将军、开府仪同三司吴明彻进位司空,余如故。又诏曰:“昔者军事建旌,交锋作鼓,顷日讹替,多乖旧章,至于行阵,不相甄别。今可给司空、大都督泬钺龙麾,其次将各有差。”
丁丑,诏江东道太建五年以前租税夏调逋在民间者,皆原之。
三月壬寅,周帝自同州还至长安。
北周文宣皇后服再期,戊申,祥。
夏四月甲寅,陈帝陈顼诏曰:“元戎凯旋,群师振旅,旌功策赏,宜有飨宴。今月十七日,可幸乐游苑,设丝竹之乐,大会文武。”
乙卯,周帝行幸同州。开府、清河公宇文神举攻拔北齐陆浑等五城。
北周车骑大将军、仪同三司、豳州刺史、齐国世子、安定郡公宇文贵薨,年十七。
己未,陈帝亲祠太庙。
五月庚寅,陈侍中、尚书左仆射王瑒卒,时年五十四。赠侍中、特进、护军将军。丧事随所资给。谥曰“光子”。
壬辰,周帝自同州还至长安。
夏六月戊申朔,日有食之。
辛亥,周帝祠太庙。
癸丑,陈云麾将军、广州刺史、长沙王陈叔坚为合州刺史,进号平北将军。
陈宣远将军、卫尉卿沈君高授持节、都督广等十八州诸军事、宁远将军、平越中郎将、广州刺史。岭南俚、獠世相攻伐,君高本文吏,无武干,推心抚御,甚得民和。
甲寅,陈侍中、尚书右仆射陆缮为尚书左仆射,参掌选事,侍中如故。新除晋陵太守王克为尚书右仆射。
陈散骑常侍、吏部尚书孔奂改加侍中。时有事北讨,克复淮、泗,徐、豫酋长,降附相继,封赏选叙,纷纭重叠,奂应接引进,门无停宾。加以鉴识人物,详练百氏,凡所甄拔,衣冠缙绅,莫不悦伏。初,皇太子陈叔宝欲官其私宠,以属奂,奂不从。及右仆射陆缮迁职,帝欲用奂,已草诏讫,为太子所抑,遂不行。
北周利州刺史、纪王宇文康骄矜无轨度,信任僚佐卢奕等,遂缮修戎器,阴有异谋。司录裴融谏止之,康不听,乃杀融。
丙辰,北周利州总管、利州刺史、纪王宇文康赐死,谥曰“厉”。子宇文湜嗣。
丁巳,周帝行幸云阳宫。
庚申,北齐司徒、宜阳王赵彦深暴疾薨,时年七十。彦深历事累朝,常参机近,温柔谨慎,喜怒不形于色。自皇建以还,礼遇稍重,每有引见,或升御榻,常呼官号而不名也。凡诸选举,先令铨定,提奖人物,皆行业为先,轻薄之徒,弗之齿也。孝昭既执朝权,群臣密多劝进,彦深独不致言。孝昭尝谓王晞云:“若言众心皆谓天下有归,何不见彦深有语。”晞以告,彦深不获已,陈请,其为时重如此。常逊言恭己,未尝以骄矜待物,所以或出或处,去而复还。
秋七月丁丑,邺大雨霖。齐帝以水涝,遣使巡抚流亡人户。
乙未,长安旱。
北周皇太子伐吐谷浑,军渡青海。滕王宇文逌率开府刘雄等自凉州先入浑境,去伏侯城二百余里,逌遣雄先至城东举火,与大军相应。浑洮王率七百余骑逆战。雄时所部数百人先并分遣斥候,在左右者二十许人。雄即率与交战,斩首七十余级,雄亦亡其三骑。自是从逌连战之,雄功居多,赏物甚厚。开府仪同三司李雅率步骑二千,督军粮于洮河,为吐谷浑所蹑,相持数日。雅患之,遂与伪和,吐谷浑稍解,纵奇兵击破之。
八月戊申,北周皇太子至伏俟城。可汗夸吕遁走,虏其余众而还。小司马伊娄穆殿,为吐谷浑人围。皇太子命刘雄救之。雄率骑一千解穆围。
北周柱国大将军王谦从皇太子讨吐谷浑,力战有功。
北周骠骑大将军、开府仪同三司、河州刺史刘雄增邑三百户,加上开府仪同三司。
北周开府仪同三司李雅赐奴婢百口,封一子为侯。后拜齐州刺史,俄征还京。数载,授瀛州刺史。
北周骠骑大将军、仪同三司、凉州总管长史李雄从滕王逌破吐谷浑于青海,以功加上仪同。
北周宫尹下大夫郑译以功赐爵开国子,邑三百户。
北周车骑大将军、仪同三司李彻从皇太子西征吐谷浑,以功赐爵同昌县男,邑三百户。
乙卯,周帝自云阳宫还至长安。
北周太子之征吐谷浑也,周帝令上开府仪同大将军王轨与宗师中大夫宇文孝伯并从,军中进取,皆委轨等,帝仰成而已。时宫尹下大夫郑译、王端等并得幸太子。太子在军中,颇有失德,译等皆预焉。军还,轨等言之于周帝。帝大怒,乃挞太子,宫臣亲幸者,咸被谴责,除郑译等名,仍加捶楚。唯司书上士颜之仪以累谏获赏。即拜小宫尹,封平阳县男,邑二百户。
太子因此大衔王轨。轨又尝与小内史贺若弼言及此事,且言皇太子必不克负荷。弼深以为然,劝轨陈之。轨后因侍坐,乃谓帝曰:“皇太子仁孝无闻,复多凉德,恐不了陛下家事。愚臣短暗,不足以论是非。陛下恒以贺若弼有文武奇才,识度宏远,而弼比每对臣,深以此事为虑。”帝召弼问之。弼乃诡对曰:“皇太子养德春宫,未闻有过。未审陛下,何从得闻此言?”既退,轨诮弼曰:“平生言论,无所不道,今者对扬,何得乃尔翻覆?”弼曰:“此公之过也。皇太子,国之储副,岂易攸言。事有蹉跌,便至灭门之祸。本谓公密陈臧否,何得遂至昌言。”轨默然久之,乃曰:“吾专心国家,遂不存私计。向者对众,良寔非宜。”
郑译后例复官,仍拜吏部下大夫。太子复召之,译戏狎如初。因言于太子曰:“殿下何时可得据天下?”太子悦而益昵之。
北周宗师中大夫宇文孝伯授京兆尹,入为左宫伯,转右宫伯。尝因侍坐,帝问之曰:“我儿比来渐长进不?”答曰:“皇太子比惧天威,更无罪失。”后王轨因内宴上寿,捋帝须曰:“可爱好老公,但恨后嗣弱耳。”帝深以为然。帝罢酒,责孝伯曰:“公常语我,云太子无过。今轨有此言,公为诳矣。”孝伯再拜曰:“臣闻父子之际,人所难言。臣知陛下不能割情忍爱,遂尔结舌。”帝知其意,默然久之,乃曰:“朕已委公矣,公其勉之。”但汉王宇文赞次长,又不才,此外诸子并幼,故不能用其说。
乙丑,陈遣使聘于北周。
丁卯,陈车骑大将军、开府仪同三司、司空吴明彻为都督南北兗、南北青谯五州诸军事、南兗州刺史。
丁卯,齐帝行幸晋阳。雉集于御坐,获之,有司不敢以闻。诏营邯郸宫。
齐帝幸晋阳,令领军将军、义阳王鲜于世荣以本官判尚书右仆射事,贰北平王北宫留后。寻有敕令与吏部尚书袁聿修在尚书省检试举人。为乘马至云龙门外入省北门,为宪司举奏免官。
北齐昌黎王韩凤母鲜于氏,左仆射段孝言之从母子姊也,为此偏相参附,奏遣监造晋阳宫。陈德信驰驿检行,见孝言役官夫匠自营宅,即语云:“仆射为至尊起台殿未讫,何容先自营造?”凤及穆提婆亦遣孝言分工匠为己造宅,德信还具奏闻。及幸晋阳,又以官马与他人乘骑。帝因此发忿,与提婆并除名,亦不露其罪。仍毁其宅。公主离婚。复被遣向邺吏部门参。
九月丁丑,周帝大醮于正武殿,以祈东伐。
北周遂伯下大夫鲍宏云:“我强齐弱,势不相侔。齐主昵近小人,政刑日紊,至尊仁惠慈恕,法令严明。事等建瓴,何忧不克。但先皇往日出师洛阳,彼有其备,每不克捷。如臣计者,进兵汾、潞,直掩晋阳,出其不虞,以为上策。”帝从之。
戊戌,陈帝封第十三皇子陈叔彪为淮南王。寻位侍中、仁威将军,置佐史。陈叔彪,字子华。少聪惠,善属文
陈散骑常侍、武毅将军、新安内史程文季为持节、都督谯州诸军事、安远将军、谯州刺史。其年,又督北徐仁州诸军事、北徐州刺史,余并如故。
十月,陈侍中、散骑常侍、征西大将军、豫州刺史、义阳郡公黄法抃薨,时年五十九。赠侍中、中权大将军、司空,谥曰“威”。子黄玩嗣。
陈都官尚书、监军裴忌授军师将军、豫州刺史。忌善于绥抚,甚得民和。改授使持节、都督谯州诸军事、谯州刺史。
周帝谓群臣曰:“朕去岁属有疹疾,遂不得克平逋寇。前入贼境,备见敌情,观彼行师,殆同儿戏。又闻其朝政昏乱,政由群小,百姓嗷然,朝不谋夕。天与不取,恐贻后悔。若复同往年,出军河外,直为抚背,未扼其喉。然晋州本高欢所起之地,镇摄要重,今往攻之,彼必来援,吾严军以待,击之必克。然后乘破竹之势,鼓行而东,足以穷其窟穴,混同文轨。”诸将多不愿行。帝曰:“机者事之微,不可失矣。若有沮吾军者,朕当以军法裁之。”
北周太傅窦炽既朝之元老,名位素隆,至于军国大谋,常与参议。尝有疾,周帝至其第而问之,因赐金石之药。其见礼如此。帝于大德殿将谋伐齐,炽时年已衰老,乃扼腕曰:“臣虽朽迈,请执干橹,首启戎行。得一睹诛翦鲸鲵,廓清寰宇,省方观俗,登岳告成,然后归魂泉壤,无复余恨。”帝壮其志节,遂以炽第二子武当公窦恭为左二军总管。
己酉,周帝总戎东伐。以柱国越王宇文盛为右一军总管,杞国公宇文亮为右二军总管,大将军随国公杨坚为右三军总管,柱国谯王宇文俭为左一军总管,大将军窦恭为左二军总管,大将军广化公丘崇为左三军总管,上柱国齐王宇文宪、柱国陈王宇文纯为前军。
周帝征益州总管府长史柳带韦为前军总管齐王宇文宪府长史。
去岁,周帝出兵河阳以伐齐,谋及臣下,内史都上士宇文弼进策曰:“齐氏建国,于今累叶,虽曰无道,籓屏之寄,尚有其人。今之用兵,须择其地。河阳冲要,精兵所聚,尽力攻围,恐难得志。如臣所见,彼汾之曲,戍小山平,攻之易拔。用武之地,莫过于此,愿陛下详之。”帝不纳,师竟无功。至是,卒用弼计。
宇文弼,字公辅,河南洛阳人也,其先与周同出。祖宇文直力觐,魏巨鹿太守。父宇文珍,周宕州刺史。弼慷慨有大节,博学多通,仕周为礼部上士。尝奉使邓至国及黑水、龙涸诸羌,前后降附三十余部。及还,奉诏修定《五礼》,书成奏之,赐公田十二顷,粟百石。累迁少吏部,擢八人为县令,皆有异绩,时以为知人。转内史都上士。
北周右宫伯宇文孝伯拜内史下大夫,令掌留台事。
北周柱国、勋州刺史韦孝宽每以年迫悬车,屡请致仕。周帝以海内未平,优诏弗许。至是复称疾乞骸骨。帝曰:“往已面申本怀,何烦重请也。”帝东伐,过幸玉壁。观御敌之所,深叹羡之,移时乃去。孝宽自以习练齐人虚实,请为先驱。帝以玉壁要冲,非孝宽无以镇之,乃不许。
时诸王咸从,留仪同三司、纳言杨瓚居守,周帝谓之曰:“六府事殷,一以相付。朕将遂事东方,无西顾之忧矣。”其见亲信如此。
丙辰,齐帝大狩于祁连池,
北周随国公杨坚率水军三万,破齐师于河桥。
周帝至晋州,屯于汾曲。遣齐王宇文宪率精骑二万守雀鼠谷,陈王宇文纯步骑二万守千里径,郑国公达奚震步骑一万守统军川,大将军韩明步骑五千守齐子岭,乌氏公尹升步骑五千守鼓钟镇,凉城公辛韶步骑五千守蒲津关,柱国、赵王宇文招步骑一万自华谷攻齐汾州诸城,柱国宇文盛步骑一万守汾水关,大将军宇文椿率众屯栖鸡原。遣内史王谊监六军,攻晋州城。
齐帝于天池校猎,晋州频遣驰奏,从旦至午,驿马三至,右丞相、淮阴王高阿那肱云:“大家正作乐,何急奏闻。”至暮,使更至,云:“平阳城已陷,贼方至。”乃奏知。明早旦,即欲引军,冯淑妃又请更合一围,帝从其言。
冯淑妃名小怜,大穆后从婢也。穆后爱衰,以五月五日进之,号曰“续命”。慧黠能弹琵琶,工歌舞。齐帝惑之,坐则同席,出则并马,愿得生死一处。命淑妃处隆基堂,淑妃恶曹昭仪所常居也,悉令反换其地。
癸亥,齐帝还晋阳。
甲子,北齐出兵,大集晋祠。
周帝每日自汾曲赴城下,亲督战,晋州城中惶窘。
庚午,北齐行台左丞侯子钦出降。齐帝发晋阳。令右丞相高阿那肱率前军先进,仍总节度诸军。除义阳王鲜于世荣领军将军。
壬申,北齐晋州刺史崔景嵩守城北面,夜密遣使送款,北周上开府王轨率众应之。未明,兵曹段文振杖槊登城,与平东将军崔仲方等数十人先登。文振随景嵩至城主晋州刺史、海昌王尉相贵所,拔佩刀劫之,相贵不敢动,城遂下,俘甲士八千人,送关中。周帝大喜,赐段文振物千段。又令崔仲方说翼城等四城,下之。
段文振,北海期原人也。祖段寿,魏沧州刺史。父段威,洮、河、甘、渭四州刺史。文振少有膂力,胆气过人,性刚直,明达时务。初为宇文护亲信,护知其有干用。擢授中外府兵曹。
北周内史都上士宇文弼募三辅豪侠少年数百人以为别队,从帝攻拔晋州。身被三创,苦战不息,帝奇而壮之。
北周大都督司马侃从大军攻晋州,以功授使持节、车骑将军、仪同三司。
北周河东猗氏人陈茂从随国公杨坚与齐师战于晋州,齐兵甚盛,坚将挑战,茂固止不得,因捉马鞚。坚忿之,拔刀斫其额,流血被面,词气不挠。坚感而谢之,厚加礼敬。其后官至上士。陈茂,河东猗氏人也。家世寒微,质直恭谨,为州里所敬。杨坚为随国公,引为僚佐,遇待与圆通等。每令典家事,未尝不称旨,坚善之。
周军攻拔晋州。或问仪同三司萧大圜曰:“齐遂克不?”对曰:“高欢昔以晋州肇基伪迹,今本既拔矣,能无亡乎。所谓以此始者必以此终也。”
周帝以尉相贵招东雍州刺史傅伏,伏不从。
北周齐王宇文宪率上开府刘雄进兵克洪洞、永安二城,更图进取。齐人焚桥守险,军不得进,遂屯于永安。
癸酉,齐帝将兵十万,列阵而行,上鸡栖原,与宇文宪相对。时陈王宇文纯顿军千里径,大将军宇文椿屯鸡栖原,越王宇文盛守汾水关,并受宪节度。宪密谓椿曰:“兵者诡道,去留不定,见机而作,不得遵常。汝今为营,不须张幕,可伐柏为庵,示有形势。令兵去之后,贼犹致疑也。”时齐帝分军万人向千里径,又令其众出汾水关,自率大兵与椿对阵。宇文盛驰骑告急,宪率骠骑宇文庆以千骑救之,卒与齐兵相遇。宪挺身而遁,庆退据汾桥,齐兵争进,庆引弓射之,所中人马必倒。齐人望谷中尘起,相率遽退。盛与柱国侯莫陈芮涉汾逐之,多有斩获。俄而椿告齐众稍逼,宪又回军赴之。会椿被敕追还,率兵夜返。齐人果谓柏庵为帐幕也,不疑军退,翌日始悟。其
甲戌,周帝以齐援兵新集,兵势甚盛,且避之,乃诏诸军班师,遣齐王宇文宪为后拒。以上开府、熊州刺史梁士彦为使持节、晋绛二州诸军事、晋州刺史,加授柱国大将军,留精兵一万以镇之。又遣诸军徇北齐诸城镇,并相次降款。军正王韶谏曰:“齐失纪纲,于兹累世,天奖王室,一战而扼其喉。加以主昏于上,民惧于下,取乱侮亡,正在今日。方欲释之而去,以臣愚固,深所未解,愿陛下图之。”帝大悦,赐缣一百匹。
王韶,字子相,自云太原晋阳人也,世居京兆。祖王谐,原州刺史。父王谅,早卒。韶幼而方雅,颇好奇节,有识者异之。累以军功官至车骑大将军、仪同三司。复转军正。
北周谯王宇文俭攻永固城,拔之。
北周越王宇文盛拔齐高显等数城。
北周柱国大将军达奚震攻克义宁、乌苏二镇。
北周赵王宇文招率兵出稽胡,与大军掎角,周帝敕勋州刺史韦孝宽为行军总管,围守华谷以应接之。孝宽克其四城。
十一月,北齐右丞相、淮阴王高阿那肱等围晋州城。
戊寅,齐帝至围所。
己卯,齐帝自率众追周军,至于高梁桥。北周齐王宇文宪以精骑二千,阻水为阵。齐领军段畅直进至桥。宪隔水招畅与语,语毕,宪问畅曰:“若何姓名?”畅曰:“领军段畅也。公复为谁?”宪曰:“我虞侯大都督耳。”畅曰:“观公言语,不是凡人,今日相见,何用隐其名位?”陈王宇文纯、梁公侯莫陈芮、内史王谊等并在宪侧。畅固问不已。宪乃曰:“我天子太弟齐王也。”指陈王以下,并以名位告之。畅鞭马而去,宪即命旋军,而齐人遽追之,戈甲甚锐。宪与开府宇文忻各统精卒百骑为殿以拒之,仪同李彻与杨素、宇文庆等力战,斩其骁将贺兰豹子、山褥瑰等百余人,齐众乃退。宪渡汾而及周帝于玉壁。
齐帝亲总六军,作地道攻晋州,城陷十余步,将士乘势欲入。帝敕且止,召冯淑妃共观之。淑妃妆点,不获时至,时楼堞皆尽,城雉所存,寻仞而已。或短兵相接,或交马出入。外无声援,守军震惧,北周晋州刺史梁士彦慷慨自若,谓将士曰:“死在今日,吾为尔先!”于是勇烈齐奋,呼声动地,无不一当百。齐师少却。乃令妻妾军民子女,昼夜修城,三日而就。城遂不下。
河东地震。
旧俗相传,晋州城西石上有圣人迹,冯淑妃欲往观之。齐帝恐弩矢及桥,故抽攻城木造远桥,监作舍人以不速成受罚。帝与淑妃渡桥,桥坏,至夜乃还。称妃有功勋,将立为左皇后,即令使驰取祎翟等皇后服御。
周帝令齐王宇文宪率兵六万,还援晋州。宪遂进军,营于涑水。齐帝攻围晋州,昼夜不息。间谍还者,或云已陷。宪乃遣柱国越王宇文盛、上柱国尉迟迥、开府宇文神举等轻骑一万夜至晋州。宪进军据蒙坑,为其后援,知城未陷,乃归涑川。遣上开府刘雄先往察其军势。雄乃率步骑千人,鸣鼓角,遥报城中。
齐帝以东雍州刺史傅伏为行台右仆射。周军来掠,伏击走之。
癸巳,周帝还长安。献俘于太庙。
周帝曰:“居守之重,无忝战功。”内史下大夫宇文孝伯于是加授大将军,进爵广陵郡公,邑三千户,并赐金帛及女妓等。
甲午,周帝诏曰:“伪齐违信背约,恶稔祸盈,是以亲总六师,问罪汾、晋。兵威所及,莫不摧殄,贼众危惶,乌栖自固。暨元戎反旆,方来聚结,游魂境首,尚敢趑趄。朕今更率诸军,应机除剪。”
丙申,北周放北齐诸城镇降人还。
周帝以齐兵方盛,惮之,欲旋师。骠骑将军宇文忻谏曰:“以陛下之圣武,乘敌人之荒纵,何往不克!若使齐人更得令主,君臣协力,虽汤、武之势,未易平也。今主暗臣愚,兵无斗志,虽有百万之众,实为陛下奉耳。”帝从之,
乙酉,陈平北将军、合州刺史、长沙王陈叔坚为平西将军、郢州刺史。
丁酉,陈朝分江州晋熙、高唐、新蔡三郡为晋州。
陈右卫将军鲁广达出为北兗州刺史,迁晋州刺史。
丁酉,周帝发京师。壬寅,渡河,与诸军合。
辛丑,陈轻车将军、庐陵王陈伯仁为冠军将军、中领军。
陈侍中、领军将军徐陵加翊右将军、太子詹事,置佐史。
十二月,周帝次于高显,齐王宇文宪率所部,先向晋州。
戊申,周帝次于晋州。
庚戌,周帝集诸军八万人,置阵东西二十余里。帝乘常御马,从数人巡阵处分,所至辄呼主帅姓名以慰勉之。将士感见知之恩,各思自厉。将战,有司请换马。帝曰:“朕独乘良马何所之?”初,齐攻晋州,恐周师卒至,于城南穿堑,自乔山属于汾水。至是,齐帝亦于堑北列阵,与冯淑妃并骑观战。命安德王高延宗率右军先战,城下擒北周开府宗挺。周帝召齐王宪驰往观之。宪返命曰:“是易与耳,请破之而后食。”帝悦曰:“如汝所言,吾无忧矣。”宪退,内史柳虬私谓宪曰:“贼亦不少,王安得轻之?”宪曰:“宪受委前锋,情兼家国,扫此逋寇,事等摧枯。商周之事,公所知也,贼兵虽众,其如我何。”
申后,齐帝谓右丞相、淮阴王高阿那肱曰:“战是耶,不战是耶?”肱曰:“勿战,却守高梁桥。”安吐根曰:“一把子贼,马上刺取掷着汾河中。”齐帝意未决。诸内参曰:“彼亦天子,我亦天子,彼尚能远来,我何为守堑示弱?”齐帝曰:“此言是也。”于是填堑南引。周帝大喜,勒诸军击之。北齐安德王高延宗以麾下再入周军,莫不披靡。东偏颇有退者,冯淑妃怖曰:“军败矣!”穆提婆怖曰:“大家去!大家去!”齐帝即以淑妃奔高梁关。开府奚长乐谏曰:“半进半退,战之常体,今兵众全整,未有伤败,陛下舍此安之?御马一动,人情惊乱,且速还安慰之。”武卫张常山自后至,亦曰:“军寻收回,甚整顿,围城兵亦不动,至尊宜回,不信臣言,乞将内参往视。”帝将从之。提婆引帝肘曰:“此言难信。”齐帝遂以淑妃北走。齐众大溃,军资甲仗,数百里间,委弃山积。安德王高延宗独全军。
齐帝至洪洞戍,冯淑妃方以粉镜自玩,后声乱唱贼至,安德王高延宗言:“大家但在营莫动,以兵马付臣,臣能破之。”帝不纳。于是复走。内参自晋阳以皇后衣至,帝为按辔,命淑妃著之,然后去。有军士告称高阿那肱遣臣招引西军,今故闻奏。帝令侍中斛律孝卿检校,孝卿云:“此人妄语。”
北周齐王宇文宪轻骑追齐帝。既及永安,周帝续至。
辛亥,周帝幸晋州,刺史梁士彦见帝,持帝须而泣曰:“臣几不见陛下!”帝亦为之流涕。时帝以将士疲倦,意欲班师。士彦叩马谏曰:“今齐师遁,众心皆动,因其惧也而攻之,其势必举。”帝从之,执其手曰:“朕有晋州,为平齐之基,宜善守之。”周帝仍率诸军追齐帝。诸将固请还师,帝曰:“纵敌患生。卿等若疑,朕将独往。”诸将不敢言。
周帝复令勋州刺史韦孝宽还镇玉壁。
癸丑,齐帝入晋阳,忧惧不知所之。高阿那肱腹心告肱谋反,帝又以为妄,斩之。
齐帝以侍中、开府仪同三司、义宁王斛律孝卿为尚书令。又以中书侍郎薛道衡为侍中,封北海王。
甲寅,北齐右丞相高阿那肱守高壁,又遣将守洛女砦。周帝麾军直进,那肱望风退散。
甲寅,北齐大赦。齐帝谓朝臣曰:“周师甚盛,若何?”群臣咸曰:“天命未改,一得一失,自古皆然。宜停百赋,安慰朝野,收拾遗兵,背城死战,以存社稷。”帝意犹豫,欲向北朔州。乃留安德王高延宗、广宁王高孝珩等守晋阳。若晋阳不守,即欲奔突厥。群臣皆曰不可,帝不从其言。开府仪同三司贺拔伏恩、封辅相、慕容钟葵、乞伏贵和、乞伏慧等宿卫近臣三十余人西奔周师。
乙卯,齐帝诏募兵,遣安德王高延宗为左,广宁王高孝珩为右。延宗入见,帝告欲向北朔州。延宗泣谏,不从。帝密遣王康德与中人齐绍等送皇太后胡氏、皇太子高恒于北朔州。
是日,周帝命齐王宇文宪攻洛女砦,破之。
丙辰,周帝师次介休,与齐王宪合兵。北齐定南王韩建业举城降,以为上柱国,封郇国公。齐帝幸城南军营,劳将士,其夜欲遁,诸将不从。
丁巳,北周大军次并州,周帝诏齐王公以下,示以逆顺之道,诏曰:
“夫树之以君,司牧黔首,盖以除其苛慝,恤其患害。朕君临万国,志清四海,思济一世之人,寘之仁寿之域。嗟彼齐赵,独为匪民,乃睠东顾,载深长想。伪主凉德早闻,丑声夙着,酒色是耽,盘游是悦。阉竖居阿衡之任,胡人寄喉唇之重。栋梁骨鲠,翦为仇雠;狐、赵绪余,降成皁隶。民不见德,唯虐是闻。朕怀兹漏网,置之度外,正欲各静封疆,共纾民瘼故也。尔之主相,曾不是思,欲构厉阶,反贻其梗。我之率土,咸求倳刃,帷幄献兼弱之谋,爪牙奋干戈之勇,赢粮坐甲,若赴私雠。是以一鼓而定晋州,再举而摧逋丑。伪丞相高阿那肱驱逼余烬,窃据高壁;伪定南王韩建业作守介休,规相抗拟。聊示兵威,应时崩溃,那肱则单马宵遁,建业则面缚军和,尔之逃卒,所知见也。
“若其怀远以德,则尔难以德绥;处邻以义,则尔难以义服。且天与不取,道家所忌,攻昧侮亡,兵之上术。朕今亲驭群雄,长驱宇内,六军舒旆,万队启行。势与雷电争威,气逐风云齐举。王师所次,已达近郊,望岁之民,室家相庆,来苏之后,思副厥诚。伪主若妙尽人谋,深达天命,牵羊道左,衔璧辕门,当惠以焚榇之恩,待以列侯之礼。伪将相王公已下,衣冠士民之族,如有深识事宜,建功立效,官荣爵赏,各有加隆。若下愚不移,守迷莫改,则委之执宪,以正刑书。嗟尔庶士,胡宁自弃。或我之将卒,逃彼逆朝,无问贵贱,皆从荡涤。善求多福,无贻后悔。玺书所至,咸使闻知。”齐王友刘祥之文也。
自是齐之将帅,降者相继。封降人特进、开府贺拔伏恩为郜国公,韩建业授上柱国,封郇国公,封辅相为上柱国,封郡公,乞伏慧封西河郡公。其余官爵各有差。
丁巳,北齐大赦,改“武平七年”为“隆化元年”。齐帝诏除左丞相、瀛州刺史、任城王高湝大丞相,侍中、清都尹、范阳王高绍义为尚书令、定州刺史,太尉安德王高延宗为相国、并州刺史,总山西兵事。谓延宗曰:“并州阿兄自取,儿今去也。”延宗曰:“陛下为社稷莫动,臣为陛下出死力战。”提婆曰:“至尊计已成,王不得辄沮。”延宗流涕受命。帝乃夜斩五龙门而出,欲走突厥,从官多散。领军梅胜郎叩马谏,乃回之邺。时唯淮阴王高阿那肱等十余骑,广宁王高孝珩、襄城王彦道续至,得数十人同行。其日,闻周军已入雀鼠谷,穆提婆降北周。太姬穆令萱自杀,子孙大小皆弃市,籍没其家。
初,齐帝将幸晋阳,敕侍中斛律孝卿总知骑兵度支,事多自决,不相询禀。录尚书事、晋昌王唐邕自恃从霸朝以来常典枢要,历事六帝,恩遇甚重,一旦为孝卿所轻,负气郁怏,形于辞色。帝平阳败后,狼狈还邺都。邕惧那肱谮之,恨斛律孝卿轻己,遂留晋阳。
齐帝轻骑还邺,窘急计无所从,黄门侍郎颜之推因宦者侍中邓长颙进奔陈之策,仍劝募吴士千余人以为左右,取青、徐路共投陈国。帝甚纳之,以告丞相高阿那肱等。阿那肱不愿入陈,乃云吴士难信,不须募之。劝帝送珍宝累重向青州,且守三齐之地,若不可保,徐浮海南渡。虽不从之推计策,然犹以为平原太守,令守河津。
北齐领军将军莫多娄敬显与晋昌王唐邕等咸请相国、安德王高延宗曰:“王若不作天子,诸人实不能出死力。”延宗不得已。
戊午,北齐安德王高延宗从众议,即皇帝位于晋阳,改隆化为“德昌元年”。下诏曰:“武平孱弱,政由宦竖,衅结萧墙,盗起疆埸。斩关夜遁,莫知所之,则我高祖之业将坠于地。王公卿士,猥见推逼,今便祗承宝位。可大赦天下,改武平七年为德昌元年。”以晋昌王唐邕为宰辅,齐昌王莫多娄敬显、沐阳王和阿于子、右卫大将军段畅、武卫将军相里僧伽、开府韩骨胡、侯莫陈洛州为爪牙。众闻之,不召而至者,前后相属。延宗见士卒,皆亲执手,陈辞自称名,流涕呜咽。众皆争为死,童儿女子亦乘屋攘袂,投砖石以御周军。特进、开府那卢安生守太谷,以万兵叛。
延宗容貌充壮,坐则仰,偃则伏,人笑之,乃赫然奋发。气力绝异,驰骋行阵,劲捷若飞。倾覆府藏及后宫美女,以赐将士,籍没内参千余家。齐帝高纬谓近臣曰:“我宁使周得并州,不欲安德得之。”左右曰:“理然。”
北齐皇太后胡氏从土门道奔邺,敕朔州行台仆射、乐安王高劢统领兵马,侍卫太后。时佞幸阍寺,犹行暴虐,民间鸡猪,悉放鹰犬搏噬取之。劢收仪同三司苟子溢徇军,欲行大戮。太后有令,然后释之。刘文殊窃谓劢曰:“子溢之徒,言成祸福,何容如此,岂不虑后生毁谤耶?”劢攘袂语文殊曰:“自献武皇帝以来,抚养士卒,委政亲贤,用武行师,未有折衄。今西寇已次并州,达官多悉委叛,正坐此辈弄权,所以内外离心,衣冠解体。若得今日斩此卒,明日及诛,亦无所恨。王国家姻娅,须同疾恶,返为此言,岂所望乎!”
北齐新帝高延宗使刘子昂修启于瀛州刺史、大丞相、任城王高湝:“至尊出奔,宗庙既重,群公劝迫,权主号令,事宁终归叔父。”湝曰:“我人臣,何容受此启。”执子昂送邺。
己未,周帝军次并州。
庚申,齐帝高纬颠沛还邺,侍卫逃散,唯高阿那肱及内官数十骑从行。
庚申,北齐新帝高延宗拥兵四万出城抗拒,周帝率诸军合战,延宗命莫多娄敬显、韩骨胡拒城南,和阿于子、段畅拒城东。齐王宇文宪攻其西面,延宗亲当宪于城北,奋大槊,往来督战,所向无前。尚书令史沮山亦肥大多力,捉长刀步从,杀伤甚多。武卫兰芙蓉、綦连延长皆死于阵。阿于子、段畅以千骑投北周。齐人退,周帝乘胜逐北,率千余骑入东门,诏诸军绕城置阵。齐将席毗罗率精甲数千拒周帝,车骑大将军李礼成力战,击退之。周军进兵焚佛寺门屋,飞焰照天地。至夜,延宗与敬显自门入,夹击之,周军大乱,争门相蹂践,齐人从后斫刺,死者二千余人。齐人欲闭门,以阍下积尸,扉不得阖。周帝从数骑,自拔无路,承御上士张寿辄牵马头,贺拔佛恩以鞭拂其后,崎岖仅得出。齐人奋击,几中焉。城东厄曲,佛恩及降者皮子信为之导,内史大夫王谊率麾下骁雄赴之,帝赖以全济。时四更也。延宗谓周帝崩于乱兵,使于积尸中求长鬣者,不得。时齐人既胜,入坊饮酒,尽醉卧,延宗不复能整。
周帝出城,饥甚,诸将多劝帝还。骠骑将军宇文忻勃然而进曰:“自陛下克晋州,破高纬,乘胜逐北,以至于此。致令伪主奔波,关东响振,自古行兵用师,未有若斯之盛也。昨日破城,将士轻敌,微有不利,何足为怀。丈夫当死中求生,败中取胜。今者破竹,其势已成,奈何弃之而去?”齐王宪及柱国王谊谏,以为去必不免。延宗叛将段畅亦盛言城内空虚。周帝乃驻马,鸣角收兵,俄顷复振。
辛酉,诘旦,周帝还攻东门,克之,又入南门。北齐新帝高延宗战,力屈,走至城北,于人家见擒。周帝自投下马,执其手。延宗辞曰:“死人手何敢迫至尊。”帝曰:“两国天子,有何怨恶,直为百姓来耳。勿怖,终不相害。”便复衣帽,礼之。既而周帝问取邺计,延宗辞曰:“亡国大夫不可以图存,此非臣所及。”强问之,乃曰:“若任城王援邺,臣不能知,若今主自守,陛下兵不血刃。”北周平并州。
北齐晋昌王唐邕遂降北周,依例授仪同大将军。卒于凤州刺史。邕性识明敏,通解时事,齐氏一代,典执兵机。凡是九州岛军士、四方勇募,强弱多少,番代往还,及器械精粗、粮储虚实,精心勤事,莫不谙知。自大宁以来,奢侈糜费,比及武平之末,府藏渐虚。邕度支取舍,大有裨益。然既被任遇,意气渐高,其未经府寺陈诉,越览词牒,条数甚多,俱为宪台及左丞弹纠,并御注放免。司空从事中郎封长业、太尉记室参军平涛并为征官钱违限,邕各杖背二十。齐时宰相未有挝挞朝士者,至是甚骇物听。齐朝因高欢作相,丞相府外兵曹、骑兵曹分掌兵马。及天保受禅,诸司监咸归尚书,唯此二曹不废,令唐邕、白建主治,谓之外兵省、骑兵省。其后邕、建位望转隆,各为省主,令中书舍人分判二省事,故世称唐、白云。
北齐梁州刺史侯莫陈晋贵遣使降,授上大将军,封信安县公。开府仪同三司、武卫将军皮信授上开府、军正大夫。
时文武群官皆投周军,唯齐昌王莫多娄敬显走还邺。授司徒。
晋阳陷败,北齐仪同三司、大鸿胪王晞与同志避周兵东北走。山路险迥,惧有土贼,而晞温酒服膏,曾不一废,每未肯去,行侣尤之。晞曰:“莫尤我,我行事若不悔,久作三公矣。”
北周开府仪同三司、宜阳县公贺兰璨从帝攻并州,战殁,赠上大将军,追封清都郡公。
北周前中外府兵曹段文振进拔文侯、华谷、高壁三城,皆有力焉。从攻并州,陷东门而入,录前后勋,将拜高秩,以谗毁获谴,因授上仪同,赐爵襄国县公,邑千户。
北周骠骑大将军、开府仪同三司、前军总管府长史、康城县男柳带韦以功授上开府仪同大将军,进爵为公,增邑一千户。
周帝遣柱国、勋州刺史韦孝宽以北齐东雍州刺史傅伏子傅世宽招伏曰:“并州已平,故遣公儿来报,便宜急下。”授上大将军、武乡郡开国公,即给告身,以金玛瑙二酒钟为信。伏不受,谓孝宽曰:“事君有死无贰,此儿为臣不能竭忠,为子不能尽孝,人所仇疾,愿即斩之,以号令天下。”
周帝克并州,召聘齐使宣纳上士伊娄谦劳之曰:“朕之举兵,本俟卿还;不图高遵中为叛逆,乖朕宿心,遵之罪也。”乃执谦参军高遵付谦,任令报复。谦顿首请赦之,帝曰:“卿可聚众唾面,令知愧也。”谦跪曰:“以遵之罪,又非唾面之责。”帝善其言而止。谦竟待遵如初。其宽厚仁恕,皆此类也。寻赐爵济阳县伯,累迁前驱中大夫。
齐帝高纬集王公议于含光殿,诏遣募人,重加官赏,虽有此言,而竟不出物。广宁王高孝珩以大敌既深,事藉机变,宜任城王领幽州道兵入土门,扬声趣并州;独孤永业领洛州兵趣潼关,扬声趣长安;臣请领京畿兵出滏口,鼓行逆战。敌闻南北有兵,自然溃散。又请出宫人珍宝赐将士,帝不能用。斛律孝卿居中受委,带甲以处分,请帝亲劳,为帝撰辞,且曰:“宜慷慨流涕,感激人心。”帝既出临众,将令之,不复记所受言,遂大笑,左右亦群咍,将士莫不解体。于是自大丞相已下太宰、三师、大司马、大将军、三公等官并增员而授,或三或四,不可胜数。
北齐大将军、开府仪同三司、广宁王高孝珩为大司马。孝珩爱赏人物,学涉经史,好缀文,有伎艺。尝于厅事壁自画一苍鹰,见者皆以为真,又作朝士图,亦当时之妙绝。
齐帝敕前昌黎王韩凤入内,寻诏复爵。征郑州刺史高元海为尚书令。
北齐豫州道行台、尚书令、武兴王高普就加太宰。襄城王高亮迁兼太尉、太傅。
齐帝征胶州刺史綦连猛赴邺,除大将军。
齐帝敕追还前仆射段孝言于光州。孝言虽黩货无厌,恣情酒色,然举止风流,招致名士,美景良辰,未尝虚弃,赋诗奏伎,毕尽欢洽。虽草莱之士,粗闲文艺,多引入宾馆,与同兴赏,其贫踬者亦时有乞遗。世论复以此多之。
北齐乐浪王高仁邕已下始得出外,供给俭薄,取充而已。寻齐帝穷蹙,以齐安王高廓为光州,北平王高贞为青州,高平王高仁英为冀州,颍川王高仁俭为胶州,高仁直为济州刺史。
壬戌,周帝宇文邕诏曰:
“昔天厌水运,龙战于野,两京圮隔,四纪于兹。朕垂拱岩廊,君临宇县,相邠民于海内,混楚弓于天下,一物失所,有若推沟。方欲德绥未服,义征不譓。
“伪主高纬,放命燕齐,怠慢典刑,俶扰天纪,加以背惠怒邻,弃信忘义。朕应天从物,伐罪吊民,一鼓而荡平阳,再举而摧勍敌。伪署王公,相继道左。高纬智穷数屈,逃窜草间。伪安德王高延宗扰攘之间,遂窃名号,与伪齐昌王莫多娄敬显等,收合余烬,背城抗敌。王威既振,鱼溃鸟离,破竹更难,建瓴非易,延宗众散,解甲军门。根本既倾,枝叶自霣,幽青海岱,折简而来,冀北河南,传檄可定。八纮共贯,六合同风,方当偃伯灵台,休牛桃塞,无疆之庆,非独在余。
“汉皇约法,除其苛政,姬王轻典,刑彼新邦。思覃惠泽,被之率土,新旧臣民,皆从荡涤。可大赦天下。高纬及王公以下,若释然归顺,咸许自新。诸亡入伪朝,亦从宽宥。官荣次序,依例无失。其齐伪制令,即宜削除。邹鲁缙绅,幽并骑士,一介可称,并宜铨录。百年去杀,虽或难希,期月有成,庶几可勉。”
甲子,北齐皇太后从北道至邺,齐帝不出迎;冯淑妃将至,凿城北门出十里迎之。帝引文武一品已上入朱华门,赐酒食,给纸笔,问以御周之方。群臣各异议,帝莫知所从。又引高元海、宋士素、卢思道、李德林等,欲议禅位皇太子。先是望气者言,当有革易,终是依天统故事,授位皇太子高恒。
时周军续至,在邺人皆恟惧,无有斗心,朝士出降,昼夜相属。乐安王高劢因奏齐帝曰:“今所翻叛,多是贵人,至于卒伍,犹未离贰。请追五品已上家属,置之三台,因协之曰:‘若战不捷,即退焚台。’此曹顾惜妻子,必当死战。且王师频北,贼徒轻我,今背城一决,理必破之,此亦计之上者。”卒不能用。
丙寅,周帝出齐宫中金银宝器珠翠丽服及宫女二千人,班赐将士。以柱国赵王宇文招、陈王宇文纯、越王宇文盛、杞国公宇文亮、梁国公侯莫陈芮、庸国公王谦、北平公寇绍、郑国公达奚震并为上柱国。封齐王宇文宪第二子安城郡公宇文质为河间郡王,第三子宇文賨为大将军。大将军广化公丘崇为潞国公,神水公姬愿为原国公,广业公尉迟运为柱国、卢国公,邑五千户。诸有功者,封授各有差。仍诏宇文宪先驱趣邺。
宇文质。字干佑,初封安城公。
北周骠骑大将军、上开府仪同三司、周昌县侯刘雄拜上大将军,进爵赵郡公,邑二千户,旧封回授一子。
北周开府、齐郡公权武从王谦破齐服龙等五城,增邑八百户。
丁卯,陈侍中、新除翊右将军、太子詹事徐陵为右光禄大夫,余并如故。
癸酉,周帝率六军趣邺。以上柱国、陈王宇文纯为并州总管。
宇文纯以上开府仪同大将军柳带韦为并州司会、并州总管府长史。
北周骠骑大将军、开府仪同三司宇文神举即授并州刺史,加上开府仪同大将军。州既齐氏别都,控带要重。平定甫尔,民俗浇讹,豪右之家,多为奸猾。神举励精为治,示以威恩,旬月之间,远迩悦服。寻加上大将军,改封武德郡公,增邑二千户。俄进柱国大将军,改封东平郡公,增邑通前六千九百户。
北周散骑常侍、车骑大将军、仪同三司、新丰县子杨文思从陈王攻北齐河阴城,又从武帝攻拔晋州,以勋进授上仪同三司,改封永宁县公,增邑至千户。
周帝败齐师于晋州,乘胜逐北,齐人所弃甲仗,未暇收敛,稽胡乘闲窃出,并盗而有之。乃立刘蠡升孙刘没铎为主,号“圣武皇帝”,年曰“石平”。
陈安远将军、桂阳太守骆牙还朝,迁散骑常侍,入直殿省。
陈光禄大夫殷不害加明威将军、晋陵太守。在郡感疾,诏以光禄大夫征还养疾。
陈戎昭将军、东中郎建安王谘议虞寄加太中大夫,将军如故。
陈前梁太子庶子司马皓自长安还建康,陈帝特降殊礼,赏锡有加。除宜都王谘议参军事,徙安德宫长秋卿、通直散骑常侍、太中大夫、司州大中正,卒于官。有集十卷。子司马延义,字希忠,少沈敏好学。江陵之陷,随父入关。丁母忧,丧过于礼。及皓还都,延义乃躬负灵榇,昼伏宵行,冒履冰霜,手足皆皲瘃。及至都,以中风冷,遂致挛废,数年方愈。稍迁鄱阳王录事参军、沅陵王友、司徒从事中郎。
陈平北将军,定州刺史、龙源县侯周炅薨于官,时年六十四。赠司州刺史,封武昌郡公,谥曰“壮”。子周法僧嗣,官至宣城太守。
周法僧弟周法尚,字德迈,汝南安成人也。祖周灵起,梁直閤将军、义阳太守、庐桂二州刺史。父周炅,定州刺史、平北将军。法尚少果劲有风概,好读兵书。年十八,为陈始兴王中兵参军,寻加伏波将军。其父卒后,监定州事,督父本兵。数有战功,迁使持节、贞毅将军、散骑常侍,领齐昌郡事,封山阴县侯,邑五千户。以其兄武昌县公周法僧代为定州刺史。
陈前太子中舍人陆玠卒,时年三十七。有令举哀,并加赗赠。
北齐平原王段懿为仪同三司。
周帝以佛、道、儒三教不同,诏前雍州中从事韦敻辨其优劣。敻以三教虽殊,同归于善,其迹似有深浅,其致理殆无等级。乃着三教序奏之。帝览而称善。皇太子宇文赟亦遗敻书,并令以帝所乘马迎之,问以立身之道。敻对曰:“传不云乎,俭为德之恭,侈为恶之大。欲不可纵,志不可满。并圣人之训也,愿殿下察之。”敻子韦瓘行随州刺史,因疾物故,韦孝宽子韦总复于并州战殁。一日之中,凶问俱至。家人相对悲恸,而敻神色自若。谓之曰:“死生命也,去来常事,亦何足悲。”援琴抚之如旧。
韦敻又雅好名义,虚襟善诱。虽耕夫牧竖有一介可称者,皆接引之。特与族人处玄及安定梁旷为放逸之友。少爱文史,留情著述,手自抄录数十万言。晚年虚静,唯以体道会真为务。旧所制述,咸削其藁,故文笔多并不存。
建德中,韦敻以年老,预戒其子等曰:“昔士安以蘧蒢束体,王孙以布囊绕尸,二贤高达,非庸才能继。吾死之日,可敛旧衣,勿更新造。使棺足周尸,牛车载柩,坟高四尺,圹深一丈。其余烦杂,悉无用也。朝晡奠食,于事弥烦,吾不能顿绝汝辈之情,可朔望一奠而已。仍荐素蔬,勿设牲牢。亲友欲以物吊祭者,并不得为受。吾常恐临终恍惚,故以此言预戒汝辈。瞑目之日,勿违吾志也。”
建德中,周帝出幸云阳,车骑大将军、仪同三司郭衍朝于行所,时议欲伐齐,衍请为前锋。攻河阴城,授仪同大将军。帝围晋州,虑齐兵来援,令衍从陈王守千里径。又从帝与齐主大战于晋州,追齐师至高壁,败之。仍从平并州,以功加授开府,封武强县公,邑一千二百户,赐姓叱罗氏。
郭衍,字彦文,自云太原介休人也。父以舍人从魏武帝入关,其后官至侍中。衍少骁武,善骑射。陈王宇文纯引为左右,累迁大都督。时齐氏未平,衍奉诏于天水募人,以镇东境,得乐徙千余家,屯于陕城。拜使持节、车骑大将军、仪同三司。每有寇至,辄率所领御之,一岁数告捷,颇为齐人所惮。王益亲任之。
北周大将军、开府仪同三司、小司马伊娄穆后以疾卒。
后梁侍中、中卫将军、尚书令、开府仪同三司、封新康县侯王操薨。后梁帝沏岿举哀于朝堂,流涕谓其群臣曰:“天不使吾平荡江表,何夺吾贤相之速也。”及葬,亲祖于瓦官门。赠司空,进爵为公。谥曰“康节”。有七子。次子王衡最知名。有才学,起家秘书郎。历太子洗马、中书、黄门侍郎。
copyright © 2022 一生命运网 版权所有 辽ICP备2022007116号-4
法律声明:本站文章来自网友投稿,不代表本站观点,版权归原创者所有,如果侵犯了你的权益,请通知我们,我们会及时删除侵权内容!