当前位置:首页 > 风水知识

愚人节幽默笑话识标牌(愚人节幽默笑话)

发布时间:2023-06-25 06:56:52作者:煮酒送别来源:网友上传

愚人节幽默笑话(愚人节幽默笑话段子)

愚人节幽默笑话

       所谓愚人节,就是让人出丑,娱乐自己的日子。这取决于你的想象力是否足够大。在愚人节,每个人都会以各种方式欺骗和取笑对方。通常,在笑话结束时,他们会揭露并宣布取笑对象是愚人。小编在这里给大家讲愚人节的笑话。

       《看看你缺什么》
       我的同桌说他可以通过指甲看到我缺少什么,所以我把指甲伸给他。

       他黑了我的拇指,把其他指甲涂成橙色。

       另一只手全涂成红色,然后他问我是否看到缺少了什么,我说:没看见。

       他说:你缺心眼啊:!”

       傻笑,懒有理
       一个人开车去精神病院送东西,刚到医院,轮胎就爆了。
       他在那里修好了轮胎,不小心把轮胎上的四个螺丝扔进了下水道。

       该怎么办?他担心地在那里嘀咕。

       路过一个精神病,看了之后说:你把剩下的三个轮胎,每个拔出一个螺丝,然后装在备胎上,然后慢慢开到市区,找个家修车。

       这个人突然意识到:你这么聪明怎么能留在精神病院?

       病人说:我呆在这里是因为精神问题,不是因为愚蠢!”

       从前,有个懒汉,一年四季,吃吃玩玩,不爱劳动。

       秋收季节,他田里的杂草比稻子还要高。他看别人田里的稻子长得很好。

       他生气地跑到田边,跺着脚骂庄稼:庄稼,庄稼,你太没良心了!说你害怕阳光,田野里的杂草比你高;说你害怕伤害老根,我从来没有锄过你;说你害怕脏,我没有在你身上烧粪便。你说我为你感到难过吗?

       有一个人心高气傲,从不让人心高气傲。
       有一天,他走在街上,对面一个人没有给他让路。

       当然,他拒绝让步,所以两人面对面僵持。

       过了很久,这个人的父亲来找他,焦急地问他急地问他:你怎么能站在这里,家人等你买米饭做饭?!”

       儿子:我不能走,这个人不给我让路!”

       爸爸:那你去买米,我为你站在这里,看谁最后让路给谁!”

       4.一个人去朋友家吃完婚宴回家,路上帽子被风吹掉了,但是肚子太饱了,不能弯腰捡,只好用脚往前踢。

       一位孕妇迎面走来,便说:劳驾帮我摘帽子吧

       孕妇瞪了他一眼,继续往前走。他若有所悟地笑着说:哈哈,我明白了,你也去宴会了!”

也许你也喜欢:
【节日标语】幼儿园儿童节标语
儿童节最受欢迎的儿童节创意礼物
儿童节安全提示,让孩子远离伤害
国际博物馆日的标志是什么

愚人节幽默笑话段子

愚人节幽默笑话识标牌

愚人节幽默笑话英文


April Fool's Day马上就来了,想好怎样作弄小伙伴了吗?外国的一些媒体报纸在愚人节这天的操作,太搞笑了!

  1.The Sun reported that British Police were fitting hawks with speed cameras to catch lawbreaking motorists.

  《太阳报》报道称,英国警方在老鹰上面安装超速摄像头,以便捕捉违法驾驶者。

  2.The Daily Mail included photographs purporting to be the Queen gambling on horse racing amongst her subjects at a local Bookmaker.

  《每日邮报》刊图指出,英国女王和她的臣民们在当地的一家店里赌马。

3. BMW printed a full page ad in a number of national UK newspapers (including The Times, The Guardian, The Independent, and the Daily Mail) saying that in 2007 the EU was to ban right-handed cars being driven in mainland Europe (effectively banning every British car), and that they had invented steering wheel-less technology.

宝马公司在大部分的英国全国性报纸上(包括《泰晤士报》、《卫报》、《独立报》和《每日邮报》)刊登了巨幅广告,声称在2007年,欧盟将在欧洲大陆境内禁止驾驶供右撇子使用的车辆(这样能有效地禁止所有的英国车),迫使英国人发明出无方向盘的技术。

  4.The Today programme on BBC Radio 4 reported that, as a result of an obscure 19th century rule of succession of the House of Saxe-Coburg, Camilla Parker-Bowles's son, Thomas Parker-Bowles, who is older than Prince William, will become second in line to the British throne following the wedding of Prince Charles and Camilla on 8th April 2005.

  BBC第四频道的《今日栏目》报道称,作为一个不起眼的19世纪的萨克森-科堡房屋继承规则,卡米拉•帕克-鲍尔斯的儿子汤玛斯•帕克-鲍尔斯,比威廉王子年长,随着查尔斯王子和卡米拉在2005年4月8日完婚后,汤玛斯将成为英国君主的第二继承人。

  5.The Sun reported that EU bureaucrats wanted to ban April Fools' Day because of physical and mental injury caused to the victims of jokes.

  《太阳报》报道称,由于被开玩笑受害者受到肉体和精神上的创伤,部分欧盟官员要禁止愚人节。

  6.The Sun: reported that Nicolas Sarkozy was to enter surgery to make him as tall as his wife, Carla Bruni, after being subject to ridicule over his height during his trip to London.

  《太阳报》:报道称,在伦敦之旅受到身高问题的嘲笑后,萨科奇将进行手术,届时他将和他的夫人卡拉•布鲁尼一样高。

想要学习更多英语知识,可复制下面链接到浏览器,即可领取1节外教口语试听课。听说读写全面提高你的英语水平。mp.weixin.qq/s/mtuO